Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Avis de licenciement
Congé annuel
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de convenance personnelle
Congé de convenances personnelles
Congé de formation payé
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour affaires personnelles
Congé pour assistance médicale
Congé pour convenances personnelles
Congé pour obligations personnelles
Congé pour raisons de convenance
Congé pour raisons personnelles
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Lettre de congé
Lettre de congédiement
Lettre de licenciement
Lettre de préavis
Lettre grecque
Parti
Préavis de licenciement

Traduction de «lettre de congé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis de licenciement | lettre de congé | lettre de congédiement | lettre de licenciement | lettre de préavis | préavis de licenciement

dismissal notice




congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

paid educational leave


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


congé payé [ congé annuel ]

paid leave [ annual leave ]


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

carers' leave | carer's leave


congé pour raisons personnelles [ congé pour affaires personnelles | congé pour obligations personnelles | congé de convenance personnelle | congé pour convenances personnelles | congé pour raisons de convenance | congé de convenances personnelles ]

leave for personal reasons [ leave of absence for personal reasons | personal leave | leave on personal grounds ]




agression par une lettre piégée

Assault by letter bomb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme annoncé dans son discours de l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a envoyé aujourd'hui une lettre au président du Parlement européen, Martin Schulz demandant l'opinion du Parlement sur deux questions importantes: premièrement une proposition de mise à jour de l'Accord-cadre de 2010 sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne afin d'autoriser les Commissaires à se présenter aux élections européennes sans avoir à se mettre en congé de leur poste.

As announced in his State of the Union Address 2016, President Jean-Claude Juncker has today sent a letter to European Parliament President Martin Schulz, seeking the Parliament's views on two important issues: first, a proposal to update the 2010 Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission in order to allow Commissioners to be candidates to European Parliament elections without having to take a leave of absence.


À l'heure actuelle—je n'ai pas vérifié durant les deux semaines de relâche du congé pascal—madame la ministre, vous n'avez pas encore daigné accuser réception de cette lettre que vous a adressée le ministre de la Justice du Québec.

So far—I didn't check into this during the two-week Easter break—you have not deigned to acknowledge this letter from your Quebec counterpart.


Un beau jour, j'ai reçu une lettre d'eux me disant qu'ils ne m'accorderaient plus de congé pour aller en cour—et j'y ai été amené régulièrement, plus de 32 fois, pour les procédures de divorce.

All of a sudden I got a letter from them that said I couldn't have any more time off work to go to court—and I'm being regularly taken in there, over 32 times, for the divorce procedures.


S'il m'est permis de faire une analogie, je prendrai le cas d'un comité sénatorial qui ferait une étude sur l'asbestose et qui inviterait à témoigner une personne atteinte d'asbestose qui serait en congé de maladie et qui recevrait une lettre de son entreprise disant : « Si vous vous portez assez bien pour comparaître devant un comité du Sénat, vous devez rentrer à la mine».

If I might make an analogy, suppose a Senate committee had been examining the matter of asbestosis, and somebody who suffered from asbestosis and was on sick leave as a result was invited to testify before us and got a letter from the company saying, " Well, if you are fit enough to go to a Senate committee, you have to go back to the mine" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la lettre adressée le 16 novembre 2010 par la présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à la rapporteure, concernant les enseignements tirés de l'étude d'impact menée sur les conséquences d'une extension du congé de maternité à 20 semaines,

– having regard to the letter of 16 November 2010 from the Chair of the Committee on Women's Rights and Gender Equality to the rapporteur on the experiences gained from an impact assessment conducted concerning the effect of extending maternity leave to 20 weeks,


– vu la lettre adressée le 16 novembre 2010 par la présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à la rapporteure, concernant les enseignements tirés de l'étude d'impact menée sur les conséquences d'une extension du congé de maternité à 20 semaines,

– having regard to the letter of 16 November 2010 from the Chair of the Committee on Women's Rights and Gender Equality to the rapporteur on the experiences gained from an impact assessment conducted concerning the effect of extending maternity leave to 20 weeks,


– vu la lettre adressée le 16 novembre 2010 par la présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à la rapporteure, concernant les enseignements tirés de l'étude d'impact menée sur les conséquences d'une extension du congé de maternité à 20 semaines,

– having regard to the letter of 16 November 2010 from the Chair of the Committee on Women's Rights and Gender Equality to the rapporteur on the experiences gained from an impact assessment conducted concerning the effect of extending maternity leave to 20 weeks,


LE CONTENU DE LA DECLARATION ECRITE La proposition de directive prévoit que lorsque le travailleur n'est pas muni d'un contrat de travail constaté par écrit ou bien d'une lettre d'engagement ainsi que tout autre document faisant référence à une convention collective ou à la réglementation régissant sa relation de travail, l'employeur est tenu de lui délivrer un mois au plus tard après son engagement une déclaration écrite contenant les élements essentiels de sa relation de travail : - identité des parties, - lieu du travail, - caractérisation du travail et de la catégorie d'emploi, - durée de la relation de travail et, le cas échéant, du ...[+++]

CONTENT OF THE WRITTEN DECLARATION The proposed Directive provides that if the worker does not have an employment contract in writing, or a letter of engagement or other document referring to a collective agreement or the legislation governing his employment relationship, the employer must provide the employee with a written declaration containing the following particulars regarding the employment relationship no later than thirty days after he has been recruited: - identity of the parties; - place of work; - definition of the job and category of employment; - duration of the contract and, if appropriate, duration of the trial period ...[+++]


Avant le début du congé d’été en juin, le Sénat a adopté une motion qui renvoyait le projet de loi C-78 au Comité des banques et du commerce afin que ce dernier puisse surveiller les discussions auxquelles faisait allusion la lettre de l’ancien président du Conseil du Trésor qui était annexée au Rapport déposé par le Comité en juin 1999.

Before the Senate recessed in June, it passed a motion to send Bill C-78 back to the Banking, Trade and Commerce Committee so that the Committee could monitor the discussions referred to in the letter of the previous President of the Treasury Board which was appended to the Committee’s June 1999 Report.


w