Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement relatif à l'industrie cinématographique
Loi d'encouragement de l'industrie cinématographique

Traduction de «loi d'encouragement de l'industrie cinématographique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi d'encouragement de l'industrie cinématographique

Film Industry Support Act


encouragement relatif à l'industrie cinématographique

film investment incentive


Loi modifiant la Loi sur la gestion des finances publiques (Conseil des Arts du Canada, Société Radio-Canada, Société de développement de l'industrie cinématographique, Corporation du Centre national des Arts)

An Act to amend the Financial Administration Act (Canada Council, Canadian Broadcasting Corporation, Canadian Film Development Corporation, National Arts Centre Corporation)


Loi modifiant la Loi sur la Société de développement de l'industrie cinématographique canadienne

An Act to amend the Canadian Film Development Corporation Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. encourage l'industrie cinématographique européenne à poursuivre le développement de services novateurs ainsi que de nouveaux modèles commerciaux et canaux de distribution de façon à améliorer la disponibilité transfrontalière des films européens dans l'Union et, au-delà, à permettre aux spectateurs de l'Union d'avoir accès à un éventail toujours plus large de films sur un nombre croissant de plateformes; suggère, à cet égard, que l'industrie cinématographique européenne prenne exemple sur les bonnes pratiques commerciales en vigueur en dehors de l'Uni ...[+++]

1. Encourages the European film industry to pursue the development of innovative services, new business models and distribution channels to improve the cross-border availability of European films in the Union and, beyond that, to allow viewers across the Union to have access to an ever greater range of films across a growing number of platforms; suggests in this regard that the European film industry draw lessons from best commercial practises outside the EU;


1. encourage l'industrie cinématographique européenne à poursuivre le développement de services novateurs ainsi que de nouveaux modèles commerciaux et canaux de distribution de façon à améliorer la disponibilité transfrontalière des films européens dans l'Union et, au-delà, à permettre aux spectateurs de l'Union d'avoir accès à un éventail toujours plus large de films sur un nombre croissant de plateformes; suggère, à cet égard, que l'industrie cinématographique européenne prenne exemple sur les bonnes pratiques commerciales en vigueur en dehors de l'Uni ...[+++]

1. Encourages the European film industry to pursue the development of innovative services, new business models and distribution channels to improve the cross-border availability of European films in the Union and, beyond that, to allow viewers across the Union to have access to an ever greater range of films across a growing number of platforms; suggests in this regard that the European film industry draw lessons from best commercial practises outside the EU;


Le programme MEDIA (abréviation du français « Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle») a été lancé en 1991 pour encourager la collaboration entre professionnels du cinéma et de la télévision à travers l'Europe et renforcer l'industrie cinématographique et audiovisuelle européenne.

The MEDIA Programme (abbreviation from French: Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle) was launched in 1991 to encourage collaboration between film and television professionals across Europe and strengthen Europe's film audiovisual industry.


5. Les œuvres audiovisuelles coproduites peuvent bénéficier des régimes coréens de promotion du contenu culturel régional ou local visés au paragraphe 3 en obtenant la qualité d'"œuvres coréennes" aux fins de l'article 40 de la loi sur l'encouragement des films cinématographiques et des productions vidéo (loi no 9676 du 21 mai 2009) ou ses modifications ultérieures, de l'article 71 de la loi sur la radiodiffusion (loi no 9280 du 31 décembre 2008) ou ses modifications ultérieures, ainsi que de l'avis sur le ratio de programmation (avis ...[+++]

5. Co-produced audiovisual works shall be entitled to benefit from Korean schemes for the promotion of local/regional cultural content referred to in paragraph 3 in the form of qualification as Korean works for the purposes of Article 40 of the Promotion of Motion Pictures and Video Products Act (Act No. 9676, May 21, 2009), or its subsequent amendments and of Article 71 of the Broadcasting Act (Act No. 9280, Dec. 31, 2008), or its subsequent amendments and Notice on Programming Ratio (Korea Communications Commission Notice No. 2008-135, Dec. 31, 2008), or its subsequent amendments. [3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à une situation aussi désastreuse, on ne peut qu’espérer que la Commission européenne parviendra finalement à prendre une initiative réelle, digne du niveau qui devrait être celui de l’Union européenne. Aucune loi écrite n’oblige l’industrie cinématographique européenne à rester derrière sa concurrente américaine.

In the light of such a disastrous situation, one can only hope that the European Commission will finally succeed in taking a realistic initiative which is of a standard that befits the European Union. After all, it is not set in stone that Europe should lag behind the American film industry.


Nous ne l'avons pas approuvé pour autant car le fond du problème est que, comme dans bien d'autres secteurs, l'art et la littérature par exemple, la production cinématographique est, dans l'organisation économique actuelle, un simple produit pour le marché et que l'industrie cinématographique, comme toutes les autres, obéit à la loi du profit.

However, we did not approve of the report either, because the root of the problem is that, as in many other industries, in art and literature for example, the film industry is, in the current economic hierarchy, simply a marketable product and that the film industry, as all other industries, has to obey the law of profitability.


(11) À la suite du livre vert "Options stratégiques pour le renforcement de l'industrie des programmes dans le contexte de la politique audiovisuelle de l'Union européenne", la Commission a présenté, en novembre 1995, une proposition de décision du Conseil instituant un fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle(3) sur laquelle le Parlement européen a émis un avis favorable le 22 octobre 1996(4).

(11) Further to the Green Paper "Strategy options to strengthen the European programme industry in the context of the audiovisual policy of the European Union", the Commission submitted in November 1995 a proposal for a Council Decision establishing a European Guarantee Fund to promote cinema and television production(3), on which the European Parliament delivered a favourable opinion on 22 October 1996(4).


(11) À la suite du livre vert "Options stratégiques pour le renforcement de l'industrie des programmes dans le contexte de la politique audiovisuelle de l'Union européenne", la Commission a présenté, en novembre 1995, une proposition de décision du Conseil instituant un fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle(3) sur laquelle le Parlement européen a émis un avis favorable le 22 octobre 1996(4).

(11) Further to the Green Paper "Strategy options to strengthen the European programme industry in the context of the audiovisual policy of the European Union", the Commission submitted in November 1995 a proposal for a Council Decision establishing a European Guarantee Fund to promote cinema and television production(3), on which the European Parliament delivered a favourable opinion on 22 October 1996(4).


(8 bis) La Commission a déjà lancé en 1994, dans son Livre vert intitulé "Options stratégiques pour le renforcement de l'industrie des programmes dans le contexte de la politique audiovisuelle de l'Union européenne” (COM(94) 96 ), le débat sur l'institution d'un fonds européen de garantie et présenté, au vu des réactions positives enregistrées, une proposition formelle de décision du Conseil instituant un fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle (COM(95) 546 ), que le Parlement europée ...[+++]

(8a) In its Green Paper entitled "Strategy options to strengthen the European programme industry in the context of the audiovisual policy of the European Union" (COM(94) 96 ), the Commission launched as far back as 1994 a debate on the establishment of a European guarantee fund, and subsequently, having received positive reactions, submitted it as a formal Commission proposal for a Council decision establishing a European Guarantee Fund to promote cinema and television production (COM(95) 546 ), which was approved by the European Parliament in its Opinion of 22 October 1996( ).


Conformément à son attitude généralement favorable aux aides nationales à l'industrie cinématographique, la Commission a estimé que l'aide contribuerait à la réalisation des objectifs de la politique de la Communauté dans le domaine de l'audiovisuel en encourageant une industrie cinématographique commercialement viable en Europe et en stimulant la coopération européenne dans ce secteur.

In accordance with its generally favourable attitude towards national aid to the film industry, the Commission found that the aid would contribute to the aims of Community audiovisual policy by promoting a commercially viable European film industry and encouraging European cooperation in the sector.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

loi d'encouragement de l'industrie cinématographique ->

Date index: 2022-11-07
w