Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axe d'émission radio
Commande d'émission radio
Contrôle radio
Contrôleur d'émission
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Matériel d'émission
Matériel pour émetteurs
émission radio
émission radio pulsée
émission solaire d'ondes radio
émissions radio

Traduction de «matériel d’émission radio » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment


matériel d'émission [ matériel pour émetteurs ]

transmitter equipment






opérateur de station d'émissions de radio et de télévision | opératrice de station d'émissions de radio et de télévision

radio and television transmitting equipment operator










contrôleur d'émission | contrôle radio

radio monitor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) aucun équipement à émission à haute énergie, y compris les radios hautes fréquences et le radar météorologique de bord, n’est en marche à moins qu’une procédure d’utilisation de ce matériel pendant l’avitaillement en carburant ne soit prévue dans le manuel de vol de l’aéronef et qu’elle ne soit suivie;

(e) no high-energy-emitting equipment, including high-frequency radios and airborne weather radar, is being operated unless the aircraft flight manual contains procedures for its use during fuelling and those procedures are followed;


En outre, des ententes ont été conclues avec plus de vingt installations qui peuvent servir de centres de réception pour accueillir le public, dont dix sont munies du matériel et des formulaires nécessaires; Les bénévoles du centre d’appels d’urgence, qui sont actuellement plus de 60, sont chargés de fournir le personnel d’une banque téléphonique préétablie pour communiquer avec le public; Amateur Radio (une composante de notre équipe SSU) se spécialise dans les communications radio bilatérales sur des bandes de fréquence rése ...[+++]

In addition agreements are in place with more than twenty facilities which could act as Reception Centres for the public, ten of which are equipped with the necessary supplies and forms; Emergency Call Centre (ECC) volunteers, which currently number 60 +, have the responsibility for staffing a pre-established phone bank to communicate with the public; Amateur Radio (a component of our ESS team) specialize in two way radio communications on the amateur bands; Emergency Building Inspection, a team of 30 responsible for the post seismic inspection of public and private buildings required for response, after a major earthquake.


Des milliers d'émissions, des millions de photographies, des interviews, du matériel, qu'il s'agisse d'objets de création comme les émissions elles-mêmes ou encore les costumes, les décors et les accessoires utilisés pour leur création par les gens de talent qui ont fait ces émissions, ou qu'il s'agisse des bâtiments, tout cela a été créé par CBC/Radio-Canada afin d'assumer les responsabilités qui lui sont confiées par mandat à l'avantage de toute la population du Canada.

Thousands of programs, millions of photographs, interviews, equipment, whether they be creative assets like programming or the costumes, sets, and props used in their creation by the talented people who made the programs, or whether they be in the physical plants all of these have been developed by CBC/Radio-Canada in order to achieve their mandated programming responsibilities and for the benefit of the people of Canada.


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Crawford (Kent), une au sujet des sources d'énergie renouvelable (n 351-0971); par M. Duhamel (Saint-Boniface), une au sujet des émissions de radio et de télévision (n 351-0972) et une au sujet des prestations de sécurité de la vieillesse (n 351-0973); par M. Strahl (Fraser Valley-Est), deux au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (ns 351-0974 et 351-0975); par M Ur (Lambton Middlesex), une au sujet des sources d'énergie renouvelable (n 3 ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Crawford (Kent), one concerning renewable alternative energy sources (No. 351-0971); by Mr. Duhamel (St. Boniface), one concerning radio and television programming (No. 351-0972) and one concerning Old Age Security benefits (No. 351-0973); by Mr. Strahl (Fraser Valley East), two concerning the Canadian Human Rights Act (Nos. 351-0974 and 351-0975); by Mrs. Ur (Lambton Middlesex), one concerning renewable alternative energy sources (No. 351-0976); by Mr. White (North Vancouver), two concerning th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, les artistes passent par une stratégie de promotion pour se faire connaître et Radio-Canada diffuse du matériel pour ceux qui sont en tournée en Saskatchewan à travers ses émissions.

Often, artists use a promotional strategy in order to get themselves known, and Radio-Canada broadcasts material for those who are touring Saskatchewan through its various programs.


w