Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'essai d'arrachage
Appareil d'impression
Appareil pour essais d'arrachage
Arrachage
Arrachage au calandrage
Arrachage causé par la calandre
Arrachage de calandre
Arrachage du film
Arrachage du papier sous presse
Arrachage en ampoule
Arrachage en surface
Arrachage à cloquage
Arrachement du papier
Essai d'arrachage
Essai d'arrachage d'un pieu
Essai d'arrachage de pieux
Essai d'arrachement
Mesure d'arrachage
Piquetage
Prime d'arrachage
Prime pour l'arrachage
Prime à l'arrachage
Prime à l’arrachage

Traduction de «mesure d'arrachage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arrachage | piquetage | arrachement du papier | arrachage du papier sous presse | arrachage en surface

picking | plucking | lifting


essai d'arrachement [ essai d'arrachage | essai d'arrachage d'un pieu | essai d'arrachage de pieux ]

pulling test on piles [ pile pulling test ]


arrachage causé par la calandre [ arrachage au calandrage | arrachage de calandre ]

calender pick


prime à l'arrachage | prime d'arrachage | prime pour l'arrachage

premium for grubbing trees


appareil pour essais d'arrachage | appareil d'essai d'arrachage | appareil d'impression

pick tester | picking-resistance tester


arrachage en ampoule [ arrachage à cloquage ]

blister pick


prime à l’arrachage | prime d'arrachage

grubbing-up grant


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Definition: A disorder characterized by noticeable hair-loss due to a recurrent failure to resist impulses to pull out hairs. The hair-pulling is usually preceded by mounting tension and is followed by a sense of relief or gratification. This diagnosis should not be made if there is a pre-existing inflammation of the skin, or if the hair-pulling is in response to a delusion or a hallucination.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du fait que l'équilibre du marché n'a pas encore été atteint et que les mesures d'accompagnement telles que le régime d'arrachage ont besoin de temps pour produire leurs effets, il est opportun de maintenir l'interdiction des nouvelles plantations jusqu'au 31 décembre 2015, date à laquelle il conviendra toutefois qu'elle soit définitivement levée afin de permettre aux producteurs compétitifs de réagir en toute liberté aux conditions du marché. Cependant, les États membres devraient avoir la possibilité de proroger l'interd ...[+++]

As a market balance has not yet been found, and as the accompanying measures such as the grubbing-up scheme need time to take effect, it is expedient to keep the prohibition on new plantings in place until 31 December 2015, at which juncture, however, it should be definitely lifted in order to permit competitive producers to respond freely to market conditions. However, Member States should be given the possibility to extend the prohibition for their territories until 31 December 2018 if they consider doing so necessary.


Les mesures d'arrachage sont aussi maintenues mais l'accent est mis sur les régions qui connaissent des excédents structurels graves.

The grubbing measures have also been maintained, although targeted more specifically at regions with serious and persistent structural surpluses.


Dans l'attente de la mise en œuvre des mesures de régularisation et d'arrachage, il convient que le vin issu des superficies encépagées en violation de l'interdiction et non régularisées conformément au règlement (CE) no 1493/1999 ne soit commercialisé qu'aux fins de la distillation aux frais des producteurs concernés.

Pending the implementation of the regularisation and grubbing-up measures, wine from areas planted in violation of the prohibition and not regularised in accordance with Regulation (EC) No 1493/1999 should not be put on the market other than for distillation at the expense of the producer concerned.


232. souligne que l'audit a porté sur les deux domaines de dépenses les plus importants: l'arrachage et la restructuration et reconversion des vignobles, et que 1 074 millions d'euros ont été débloqués pour l'arrachage sur une période d'application de trois ans, de 2008-2009 à 2010-2011, et 4 200 millions d'euros pour les mesures de restructuration et de reconversion sur une période de dix ans (2001-2010);

232. Emphasises that the audit focussed on the two measures representing the largest areas of spending: ‘grubbing-up’ and ‘restructuring and conversion of vineyards’ with EUR 1 074 million made available for the grubbing-up measure in the three-year application period from 2008-2009 to 2010-2011 and EUR 4 200 million allocated for restructuring and conversion measure for the ten-year period from 2001 to 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
244. est d'avis que la Commission devrait établir une estimation, régulièrement mise à jour, de l'équilibre entre l'offre et la demande dans le secteur du vin en se fondant sur une analyse statistique des variables du secteur qui prenne en compte les effets positifs, en termes de rendement, des mesures de restructuration et de conversion; estime que sur la base de cette estimation, elle aurait dû définir la zone ciblée par le régime d'arrachage et est d'avis qu'à l'avenir, elle devrait évaluer si l'amélioration d'autres mesures est n ...[+++]

244. Considers that the Commission should establish a regularly updated estimate of the balance between supply and demand in the wine sector based on statistical analysis of the sector variables, taking into account positive output effects of restructuring and conversion measures; believes that on the basis of that estimate, it should have determined the targeted area for the grubbing-up measure and is of the opinion that in the future, it should evaluate whether the improvement of any other measures is necessary to address possible imbalances on the basis of that estimate;


240. prend acte des inquiétudes exprimées par la Cour des comptes, qui indique que l'Union a financé la mesure d'arrachage dans le but de réduire les excédents de vin produits alors que, dans certains cas, la mesure de restructuration et de reconversion a engendré des hausses de rendement des vignobles; est néanmoins d'avis qu'une hausse de rendement peut s'accompagner d'une amélioration de la compétitivité des vins, mais n'en encourage pas moins vivement la Commission à veiller à l'avenir à ce qu'une stratégie appropriée soit proposée afin d'éviter ces déséquilibres;

240. Takes note of the Court of Auditors' concerns that the Union financed the grubbing-up measure in order to reduce the surplus of wine, while in certain cases, the restructuring and conversion measure led to some increases in vineyard yields; takes the view, however, that greater yields may make the wines more competitive, but strongly encourages the Commission to ensure that an appropriate strategy is in place to avoid unbalances;


4. En ce qui concerne les exemptions au régime d’arrachage établies à l’article 85 duovicies, les États membres qui ont décidé d’user de la possibilité prévue aux paragraphes 4, 5 et 6 de cet article communiquent à la Commission, le 1er août de chaque année au plus tard, en ce qui concerne la mesure d’arrachage à appliquer:

4. As concerns exemptions from the eligibility for the participation in the grubbing-up scheme in accordance with Article 85u, Member States deciding to make use of the possibility provided for in paragraphs 4 to 6 of that Article shall communicate to the Commission by 1 August each year, concerning the grubbing-up measure to be implemented:


Par ailleurs, si l'on applique la proposition de la Commission, il se posera d'importants problèmes pour la mise en œuvre de l'arrachage: montant de la compensation accordée sur la base des rendements, qui étaient jusqu'à présent déterminés par les États membres, du moins en ce qui concerne les vins de qualité produits dans des régions déterminées (VQPRD); champ d'application, c'est-à-dire la question de savoir si ces mesures seront appliquées aux deux grandes catégories de vins, à savoir aux VQPRD comme aux vins de table; acteurs c ...[+++]

At the same time implementation of the Commission’s proposal would cause significant problems in carrying out grubbing-up, in particular in respect of the level of compensation based on yield, which so far has been determined by Member States, at least for quality wines produced in a specific region (QWpsr), the scope of these measures, i.e. whether it should be applied to both basic categories of wine, quality wines produced in specific regions (QWpsr) and table wines and, finally, the question who will be responsible for planning and whether it will be possible to ensure that CMO resources are sufficient to cover compensation in the ev ...[+++]


13. souligne que la distillation du vin avait été introduite à l'origine comme une mesure d'urgence uniquement, mais qu'elle est devenue la partie la plus onéreuse et la plus contestable de l'OCM du secteur vitivinicole; indique, par conséquent, que les régimes de distillation devraient être éliminés graduellement sur une période de transition raisonnable qui permettrait aux producteurs de vin de se recentrer ou de s'orienter vers des méthodes de production plus viables et la production de vins de qualité; précise que, pendant cette période de transition, les producteurs de vin qui auraient bénéficié de la distillation devraient recevo ...[+++]

13. Emphasises that distillation of wine was originally introduced as an urgency measure only, but has become the most costly and disputable part of the CMO in wine; therefore distillation schemes should be phased out over a reasonable transition period which allows wine producers to consolidate or move towards sustainable production methods and quality wine production; points out that, during this transition period, wine producers having taken advantage of distillation should be enabled to establish themselves on quality markets, u ...[+++]


De même, ont été prévues des adaptations à la mise en oeuvre des OCM et de ces mesures complémentaires, par exemple la dérogation au facteur de densité dans le secteur de l'élevage, la non application du prélèvement de coresponsabilité dans le secteur laitier, la non application des prîmes à l'arrachage dans le secteur du vin.

Changes have also been made to the way in which the market organisations and complementary measures are implemented, such as the derogation to the stocking density factor in the livestock sector and the decision not to apply the coresponsibility levy in the milk sector and the grubbing-up premiums in the wine sector.


w