36. accueille favorablement le protocole d'accord relatif à la coopération entre les autorités de surveillance financière, les banqu
es centrales et les ministères des finances de l'Un
ion européenne en matière de stabilité financière transfrontalière, signé
au printemps 2008; souligne, toutefois, que ce protocole n'est pas contraignant et repose sur la volonté des États membres de coopérer les uns avec les autres; est d'avis que, même s'il est très di
...[+++]fficile de définir ex ante des règles sur la répartition des charges, le travail effectué pour la gestion des crises doit se poursuivre;
36. Welcomes the Memorandum of Understanding on Cooperation between the Financial Supervisory Authorities, Central Banks and Finance Ministries of the European Union on Cross-Border Financial Stability agreed in spring 2008; underlines, however, that that Memorandum of Understanding is soft law only and relies upon Member States" willingness to cooperate with each other; is of the opinion that even if rules on burden sharing are very difficult to define ex ante , the work relating to crisis management needs to continue;