Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la modernisation
DG Modernisation administrative
DGMA
Développement de l'exploitation
MAP 2000
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Modernisation des structures économiques
Modernisation industrielle
Prime à la modernisation
Programme de modernisation des systèmes de chauffage
Quadrant arborescent
Structure de données quadtree
Structure de données quaternaire
Structure en quadrants arborescents
Structure quadtree
Structure quaternaire

Traduction de «modernisation des structures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisation des structures économiques

modernization of economic structures


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]


Programme de modernisation des structures des exploitations agricoles

Farming and Horticultural Development Scheme


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

modernisation aid [ modernisation grant | modernization aid ]


modernisation industrielle

modernisation of industry [ modernization of industry ]


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

Directorate-General for Administrative Modernisation | DGAM [Abbr.]


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisation of Administration and Personnel for 2000 | Modernisation of Administration and Personnel Policy | MAP [Abbr.] | MAP 2000 [Abbr.]


Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Inc. à Bathurst, Nouveau-Brunswick [ Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Incorporée à Bathurst, Nouveau-Brunswick ]

Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Inc. Facility at Bathurst, New Brunswick [ Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Incorporated Facility at Bathurst, New Brunswick ]


Programme de modernisation des systèmes de chauffage qui s'applique à la région de l'Atlantique [ Programme de modernisation des systèmes de chauffage ]

Atlantic Capital Retrofit Program [ Atlantic Capital Retrofit ]


structure de données quaternaire | structure quaternaire | structure en quadrants arborescents | quadrant arborescent | structure de données quadtree | structure quadtree

quad-tree data structure | quad-tree structure | quadtree
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La modernisation des structures industrielles exigera de nouvelles compétences, de nouvelles conditions de travail et des changements de carrière plus fréquents.

Modernising industrial structures will call for new skills, new working conditions, and more frequent career shifts.


La politique industrielle doit en outre faciliter les mutations industrielles et contribuer à la modernisation des structures industrielles, afin d’éviter les situations de restructuration brutales et coûteuses.

Industrial policy must also facilitate industrial change and help modernise industrial structures to avoid drastic, wasteful restructuring situations..


Ces données montrent l'évolution de notre économie vers de nouveaux secteurs. Elles soulignent aussi l'urgence pour les acteurs concernés de se mobiliser poursuivre la stratégie de Lisbonne et de moderniser les structures de l'industrie européenne, y compris dans les nouveaux Etats membres.

This shows how our economy is developing in new sectors, but also underlines the urgent need for the players in question to actively pursue the Lisbon strategy and to modernise the structures of European industry, in the new Member States too.


Il constate, en matière agricole, que des améliorations ont été enregistrées pour l'objectif 5a (modernisation des structures) et se traduisent par des taux d'engagement de 96 % et des taux de paiement de 70 %.

As regards agriculture, it noted improvements in the case of Objective 5(a) (modernisation of structures) resulting in a commitment rate of 96% and payment rates of 70%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient néanmoins de procéder à certaines adaptations des émoluments et autres prestations actuels dont bénéficient les titulaires de charges publiques afin de tenir compte des évolutions institutionnelles que connaît l'Union et de moderniser la structure des émoluments, notamment en prenant en considération, lorsque cela est nécessaire, les changements introduits par le règlement (UE, Euratom) no 1023/2013 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé «statut»).

Some adjustments to the current emoluments and other benefits of public office holders are nonetheless appropriate in order to reflect the institutional developments in the Union and to modernise the structure of emoluments, in particular by reflecting, where necessary, the amendments introduced by Regulation (EU, Euratom) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council (‘Staff Regulations’).


À cette fin, le Rapport sur les plans et priorités énonce les priorités suivantes: moderniser la structure des Forces du Canada; soutenir les ressources humaines de la Défense; renforcer le programme de biens d'équipement et acquérir les ressources nécessaires afin d'améliorer notre capacité d'intervention rapide; réviser l'infrastructure nationale de la Défense; appuyer les relations canado-américaines; consolider la réforme institutionnelle et le changement de culture; améliorer les communications, la franchise et la transpare ...[+++]

To that end, the report on plans and priorities sets the following priorities: modernizing Canada's force structure; nurturing National Defence's human resources; strengthening the capital equipment program and acquiring the resources we need to enhance our rapid response capabilities; reviewing National Defence's infrastructure; supporting Canada-U.S. relations; entrenching institutional reform and cultural change; enhancing communications, openness, and transparenc ...[+++]


Si l'on accepte la déconfessionalisation pour moderniser les structures ou pour «dépoussiérer» les structures comme certains le prétendent, il est bien certain qu'à chaque fois qu'une autre demande sera formulée dans ce sens, le Parlement devra presque automatiquement acquiescer à la demande en question sous réserve de modalités de modification constitutionnelle qui peuvent différer ou poser un problème dans un cas plutôt que dans ...[+++]

If we agree to undenominalization in order to modernize or shake up entrenched systems, as some say is necessary, every time another such request comes forward, Parliament will almost automatically have to acquiesce, subject to the actual conditions surrounding the constitutional change, which may be different or pose a specific problem in one case as opposed to another.


Les fonds MEDA, jusqu'à présent 59 millions d'Ecus, ont été consacrés à la modernisation des structures administratives et économiques et au soutien au secteur des affaires : i.e. modernisation des municipalités et des ministères, réforme fiscale, école de management, télécommunications.

MEDA funding, which so far has totalled ECU 59 million, has gone on modernising administrative and economic structures and supporting the business sector (modernising local government and ministries, tax reform, management school, telecommunications).


Ils accorderaient la priorité à l'adaptation et à la modernisation des structures économiques et sociales des pays méditerranéens non membres de l'UE afin de faciliter l'établissement progressif d'une zone de libre- échange et, en particulier : - de promouvoir la modernisation et le développement du secteur privé, ainsi que son environnement juridique et réglementaire, par une coopération accrue entre administrations, et par un encouragement aux investissements privés, d'origine locale, régionale et communautaire, - d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du développement économique aux plans social et environnemental, en donnan ...[+++]

They would give priority to the adaptation and modernization of the economic and social structures of the non-EU Mediterranean countries in order to facilitate the progressive establishment of a free-trade area and in particular to: - promote the modernization and development of the private sector, as well as its legal and regulatory environment, by means of greater administrative cooperation and by encouraging private investment from local, regional and Community sources; - mitigate the social and environmental consequences which may result from economic development, by acc ...[+++]


C'est en réalité un double défi auquel l'industrie portugaise doit répondre : elle doit moderniser ses structures au moment où ses partenaires de la Communauté s'adaptent de façon accélérée à la nouvelle donne mondiale.

The challenge which Portuguese industry faces is, in fact, twofold : it has to modernize its structure, but this at a time when its partners in the Community are adapting with increasing speed to the new international environment.


w