Le président: Madame Meredith a dit, chers collègues, que nous allons convoquer les représentants officiels de l'ADRC, du Conseil du Trésor,
de la vérificatrice générale et d'autres collaborateurs de la vérificatrice générale pour discuter de la question, et si tout le monde le veut bien, elle est
prête à retirer sa motion voulant que la vérificatrice générale fasse enquête (La motion est adoptée [voir le Procès-verbal]) Le président: Nous allons maintenant, chers collègues, passer à huis clos pour discuter de la qu
estion sui ...[+++]vante à l'ordre du jour.
The Chair: Ms. Meredith has said, colleagues, that we will bring forward the officials from CCRA, Treasury Board, the Auditor General, and/or officials from the Auditor General to discuss this matter, and if it's agreeable she's prepared to withdraw her motion that the Auditor General be asked to investigate (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: For the next item of business, members, we're going to move in camera.