Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis des décennies, plus de 50 % des médicaments utilisés pour traiter les enfants n’ont pas été testés ni autorisés aux fins d’une telle utilisation chez l’enfant, en conséquence de quoi on ne sait pas très bien s’ils sont réellement efficaces ni quels peuvent être leurs effets secondaires dans cet emploi.

Over decades, more than 50% of the medicines used to treat children have not been tested and authorised for use on children, making it difficult to know whether the medicine will be truly effective and what the side effects may be.


Deux autres examens sont en cours: la Commission enquête sur Servier et d'autres sociétés pharmaceutiques concernant des pratiques pouvant retarder la commercialisation du périndopril, un médicament cardio‑vasculaire (voir IP/12/835); elle s'intéresse également à Cephalon et Teva dans le cadre d'un accord qui pourrait avoir gêné l'entrée sur le marché du Modafinil, un médicament utilisé pour traiter les troubles du sommeil (IP/11/ ...[+++]

Two other probes are ongoing: the Commission is investigating Servier and other pharmaceutical companies concerning practices potentially delaying the market entry of generic perindopril, a cardio-vascular medicine (see IP/12/835); the Commission is also investigating Cephalon and Teva concerning an agreement which may have hindered the entry of generic Modafinil, a medicine used to treat sleeping disorders (IP/11/511).


1. Les médicaments antimicrobiens sont uniquement utilisés conformément aux articles 115 et 116 pour traiter des affections pour lesquelles il n’existe pas d’autre traitement et pour autant que leur utilisation n’est pas susceptible de faire courir un risque à la santé publique ou animale.

1. Antimicrobial medicinal products shall only be used in accordance with Articles 115 and 116 to treat conditions for which there is no other treatment available, and the use of which would not present a risk to public or animal health.


L’utilisation d’antimicrobiens dans les médicaments vétérinaires peut accélérer l’émergence et la propagation de micro-organismes résistants et nuire à l’efficacité du nombre déjà limité d’antimicrobiens disponibles pour traiter les infections chez l’homme.

The use of antimicrobials in veterinary medicinal products may accelerate the emergence and spread of resistant micro-organisms and may compromise the effective use of the already limited number of existing antimicrobials to treat human infections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La Commission peut, par voie d’actes d’exécution, établir une liste des médicaments vétérinaires autorisés dans l’Union pour une utilisation chez les animaux terrestres, auxquels il est possible d’avoir recours pour traiter des animaux d’une espèce aquatique producteurs de denrées alimentaires conformément au paragraphe 1.

4. The Commission may, by means of implementing acts, establish a list of veterinary medicinal products authorised in the Union for use in terrestrial animals which can be used for treatment of food-producing animals of an aquatic species in accordance with paragraph 1.


Takeda et Nycomed produisent l'un et l'autre des inhibiteurs de la pompe à proton, un type de médicaments utilisés pour traiter les troubles courants liés à la sécrétion d'acide gastrique.

Both Takeda and Nycomed supply proton pump inhibitors (PPIs), a type of drug used to treat a range of common disorders related to acid secretion by the stomach.


À l’heure actuelle, plus de 50 % des médicaments utilisés pour traiter les enfants en Europe n’ont pas été testés ou autorisés par rapport à leur usage.

Currently, more than 50% of the medicines use to treat children in Europe have not been tested and authorised for their use.


Je regrette que le Parlement européen ait aujourd'hui rejeté notre proposition visant à permettre aux patients souffrant du SIDA, d'asthme ou de diabète d'accéder à des informations sur les médicaments utilisés pour traiter ces maladies auprès des sociétés pharmaceutiques qui les fabriquent.

I regret that the European Parliament today rejected our proposal to allow patients suffering from AIDS, asthma or diabetes to be able to get information on medicines used to treat these diseases from the pharmaceutical companies that manufacture them.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer en cette Chambre trois réponses différées, soit à la question du sénateur Lynch-Staunton, posée le 24 octobre 2001, concernant les médicaments utilisés pour traiter la maladie du charbon, à la question du sénateur Tkachuk, posée le 25 octobre 2001, concernant également les médicaments utilisés pour traiter la maladie du charbon, et à la question du sénateur Forrestall, posée le 7 novembre 2001, concernan ...[+++]

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table in this house three delayed answers to questions raised in the Senate: the question raised on October 24, 2001, by Senator Lynch-Staunton regarding drugs used to treat anthrax: the question raised on October 25, 2001, by Senator Tkachuk also regarding drugs used to treat anthrax; and the question raised on November 7, 2001, by Senator Forrestall regarding Order in Council 1989-583.


q) en vue de la protection de la santé publique, collecter les informations scientifiques concernant les agents pathogènes susceptibles d'être utilisés comme armes biologiques, y compris l'existence de vaccins et d'autres médicaments disponibles pour prévenir ou traiter les effets de ces agents.

(q) with a view to the protection of public health, compilation of scientific information concerning pathogenic agents which might be used in biological warfare, including the existence of vaccines and other medicinal products available to prevent, or to treat, the effects of such agents.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie ->

Date index: 2024-01-16
w