Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MT
Medite
Mouvement de méditation
Méditation de la pleine conscience
Méditation de pleine conscience
Méditation transcendantale

Traduction de «méditè » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méditation de la pleine conscience [ méditation de pleine conscience ]

mindfulness meditation




El Greco: Saint François et le frère Léon méditant sur la mort

El Greco: St. Francis and Brother Leo Meditating on Death


Méditation transcendantale | MT [Abbr.]

Transcendental Meditation movement | TM [Abbr.]


méditation transcendantale | MT [Abbr.]

transcendental meditation | TM [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son Discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017, le Président Juncker avait souligné l'importance que revêt cette Année européenne du patrimoine culturel pour « méditer » sur la performance unique de l'Union : « imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières » et « la prospérité si ce n'est pour tous, en tout cas pour un grand nombre ».

In his State of the Union speech of 13 September 2017, President Juncker highlighted the importance of this European Year of Cultural Heritage, which is an opportunity to reflect on the Union's unique achievement: ‘peace within and peace outside of Europe' and ‘prosperity for many if not yet for all'.


Ces vins sont également qualifiés de vins de dessert ou vins de «méditation».

These wines are also qualified as dessert wines or ‘meditation’ wines.


Nous devrions méditer sur cela à l'occasion de l'Année européenne du patrimoine culturel qui doit célébrer en 2018 notre diversité culturelle.

This is something we have to remember during the European Year of Cultural Heritage. 2018 must be a celebration of cultural diversity.


5. regrette profondément que le dirigeant serbe de Bosnie, Milorad Dodik, ait recherché un veto de la Russie pour empêcher l'adoption aux Nations unies d'une résolution sur Srebrenica, préparée par le Royaume-Uni, qui aurait permis de méditer sur l'échec de l'ONU à prévenir le génocide et de commémorer ses victimes ainsi que ceux qui ont eu à en souffrir sur tous les fronts; demande instamment aux autorités serbes de Bosnie de s'abstenir de toute escalade supplémentaire dans les tensions et de reconnaître dans le massacre de Srebrenica un acte de génocide, étant donné que cette atrocité – la pire depuis la seconde guerre mondiale – est ...[+++]

5. Deeply regrets that Bosnian Serb leader Milorad Dodik sought Russia’s veto to undermine the adoption of a UN Srebrenica resolution drafted by the United Kingdom, which would have reflected on the UN’s failure to prevent genocide and to commemorate the victims of the genocide and those who suffered on all sides in the war; urges the Bosnian Serb authorities to avoid any further escalation of tensions and to officially recognise the Srebrenica massacre as an act of genocide, given that this atrocity – the worst since the Second World War – has already been labelled as such by the International Court of Justice and the ICTY;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu la déclaration émise conjointement en juillet 2005 par le Comité international olympique (CIO), le comité d'organisation des Jeux olympiques d'hiver à Turin et les autorités italiennes, en faveur de la trêve olympique, de la sécurité des Jeux et d'un large programme d'événements permettant aux citoyens du monde entier de méditer sur la trêve olympique et de promouvoir ses valeurs,

- having regard to the joint statement issued in July 2005 by the International Olympic Committee (IOC), the Organising Committee for the Turin Games and the Italian authorities with a commitment to the Olympic Truce, to the security of the Games and to a large programme of events enabling people across the world to reflect upon and promote the Olympic Truce and its values,


D. considérant que des difficultés sont apparues dans la mise en œuvre pratique des Fonds structurels, y compris pour la période de programmation en cours, si bien qu'il est temps maintenant d'évaluer la situation, à partir de l'expérience des périodes précédente et actuelle, et de méditer les moyens d'une amélioration,

D. whereas problems are also discernible with the practical implementation of the structural funds during the programming period that has just commenced and now is therefore the right time to assess the situation on the basis of experience of the previous and current programming periods and to consider remedies,


D. considérant que des difficultés sont apparues dans la mise en œuvre pratique des Fonds structurels, y compris pour la période de programmation en cours, si bien qu'il est temps maintenant d'évaluer la situation, à partir de l'expérience des périodes précédente et actuelle, et de méditer les moyens d'une amélioration,

D. whereas problems are also discernible with the practical implementation of the structural funds during the programming period that has just commenced and now is therefore the right time to assess the situation on the basis of experience with the former and present programming periods and to consider remedies,


Nous devrions méditer sur la fonctionnalité de nos processus de décision, à moins que la méditation ne soit une conséquence du référendum irlandais.

We also need to reflect upon the ability of our decision-making processes to function properly. Certainly we need to do some thinking in the wake of the Irish referendum.


Il y avait le Parti de la méditation transcendantale et aussi le Parti rhinocéros.

The transcendental meditation party was there and so was the Rhinoceros Party.


La vice-présidente : Pas de méditation transcendantale?

The Deputy Chairman: No transcendental meditation?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

méditè ->

Date index: 2022-12-17
w