Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre d'acres sous contrat
Superficie sous contrat

Traduction de «nombre d'acres sous contrat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie sous contrat [ nombre d'acres sous contrat ]

contracted acreage [ contract acreage | acreage under contract ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre les premiers trimestres 2014 et 2015, le nombre de personnes engagées avec un contrat permanent a augmenté de 1,9 million, le nombre de salariés embauchés sous contrat temporaire de 815 900 et le nombre de travailleurs à temps plein de 1,7 million, une hausse qui a dépassé l'accroissement de 535 000 personnes enregistré chez les travailleurs à temps partiel.

Between the first quarter of 2014 and the first quarter of 2015, the number of employees with a permanent contract increased by 1.9 million. The number of employees on temporary contracts grew by 815,900. The number of full-time workers increased by 1.7 million, outnumbering the increase in part-time workers, which grew by 535, 000.


M. MacKay : Dans un grand nombre de cas, même si les entreprises canadiennes n'obtiennent pas les plus gros contrats relatifs à certains grands projets d'infrastructure, les plus petits contrats et sous-contrats d'appui peuvent aussi être lucratifs, et les Canadiens s'en tirent très bien à cet égard un peu partout dans le monde.

Mr. MacKay: In many cases, even if Canadian businesses may not be taking on the biggest aspect of some large infrastructure project, the smaller contracts and subcontracts to support can also be very lucrative, and Canadians do very well in that area around the world.


Contrat à terme sur actions: nombre de contrats * notionnel du contrat * prix de marché de l’action sous-jacente

— Equity future: Number of contracts * notional contract size * market price of underlying equity share


— Options classiques sur contrat à terme standardisé: nombre de contrats * notionnel du contrat * valeur de marché de l’actif sous-jacent * delta

— Plain vanilla options on futures: Number of contracts * notional contract size * market value of underlying asset * delta


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nombre de contrats * notionnel du contrat * valeur de marché de l’action sous-jacente * delta

Number of contracts * notional contract size * market value of underlying equity share * delta


— Options classiques sur actions: nombre de contrats * notionnel du contrat * valeur de marché de l’action sous-jacente * delta

— Plain vanilla equity option: Number of contracts * notional contract size* market value of underlying equity share * delta


La clause 1, sous b), de l’accord-cadre sur le travail a durée déterminée, qui figure en annexe de la directive 1999/70 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée, a pour objet d’établir un cadre pour prévenir les abus résultant de l’utilisation de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs et, dans cette optique, il vise à circonscrire le recours successif aux contrats de travail à durée déterminée, considéré comme une source potentielle d’abus au détriment des travailleurs, en prévoyant u ...[+++]

Clause 1(b) of the Framework Agreement on fixed-term work, which is annexed to Council Directive 1999/70 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP, is intended to establish a framework in order to prevent abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts or relationships and, from that aspect, it is aimed at circumscribing the successive use of fixed-term contracts of employment, which are regarded as a potential source of abuse to the disadvantage of workers, by layi ...[+++]


Ce qui m'intéresse dans ce qu'il a dit—et cette question n'a pas encore été soulevée—, c'est le contrat entre le Canada et le Royaume Uni, auquel il faisait sans cesse allusion, et le fait que nous devions produire un certain nombre de sous-mariniers aux termes de ce contrat— non pas dans notre propre intérêt, mais pour respecter le contrat, comme il l'a dit deux fois.

The thing that interested me about what he had to say and again, this is something that has not come up was he kept referring to the contract between Canada and the United Kingdom, and the fact that we had to produce, as part of the contract—not in our own interests but as part of the contract, and he said this twice—a certain number of submariners.


La compensation est néanmoins autorisée en vertu de l'article 86 paragraphe 2 sous réserve d'un certain nombre de conditions (telles que la réduction de la durée du contrat jusqu'au 26 juillet 2001).

The compensation is nevertheless authorised under Article 86(2) subject to a certain number of conditions (such as a reduced contract duration until 26 July 2001).


C'est une très bonne question, car à notre avis il ne serait pas possible de verser une indemnisation axée sur les produits ou en fonction du nombre d'acres, car une telle mesure ferait l'objet de représailles. Et pourtant, les pays qui sont nos concurrents versent, sous le régime du même accord, des indemnisations axées sur des produits ou en fonction du nombre d'acres.

The last question was very good, because we say that we can't do commodity-specific or acreage payments because they're going to get countervailed, yet when I look around I see commodity-specific and acreage payments in our competitive countries under the same agreement.




D'autres ont cherché : nombre d'acres sous contrat     superficie sous contrat     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

nombre d'acres sous contrat ->

Date index: 2021-01-30
w