Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorités chargées de l'immatriculation des véhicules
Données des registres d'immatriculation des véhicules
Données relatives à l'immatriculation des véhicules
Immatriculation de la voiture
Immatriculation de véhicule
Immatriculation du véhicule
NIV
Numéro d'identification de véhicule
Numéro d'identification du véhicule automobile
Numéro d'immatriculation
Numéro d'immatriculation du véhicule
Plaque d'identification du véhicule
Plaque d'immatriculation
Plaque de NIV
Plaque de numéro d'identification du véhicule
Plaque minéralogique
Services d'immatriculation des véhicules

Traduction de «numéro d'immatriculation du véhicule » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numéro d'immatriculation | numéro d'immatriculation du véhicule

registration mark | registration number | vehicle registration mark | vehicle registration number | VRN [Abbr.]


données des registres d'immatriculation des véhicules | données relatives à l'immatriculation des véhicules

vehicle registration data | VRD [Abbr.]


autorités chargées de l'immatriculation des véhicules | services d'immatriculation des véhicules

vehicle registration authority


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

vehicle registration [ number plate | registration plate ]


immatriculation de la voiture [ immatriculation du véhicule ]

vehicle registration


Règlement sur l'immatriculation des véhicules automobiles et les plaques d'immatriculation

Motor Vehicle Registration and Licence Plate Regulations


Banque de données sur les immatriculations des véhicules automobiles

Motor Vehicle Registrations Database


certificat d'immatriculation de véhicule automobile hors d'état de marche

unfit motor vehicle permit


numéro d'identification du véhicule automobile | NIV | numéro d'identification de véhicule

vehicle identification number | VIN


plaque de numéro d'identification du véhicule | plaque d'identification du véhicule | plaque de NIV

vehicle identification number plate | vehicle identification plate | VIN plate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) dans le cas des revenus provenant des permis et de l’immatriculation des véhicules à moteur commerciaux visés à l’alinéa 7(1)i), de la somme des montants applicables aux catégories de véhicules ci-après correspondant au produit du nombre de véhicules immatriculés dans cette catégorie — déterminé par Statistique Canada pour le tableau CANSIM numéro 405-0004, Véhicules automobiles, immatriculation —, par la moyenne pondérée pour l ...[+++]

(i) in the case of commercial motor vehicle licensing revenues described in paragraph 7(1)(i), the aggregate, over the following categories of vehicles, of the number of registered vehicles in each category, as determined by Statistics Canada for the purpose of CANSIM table 405-0004, Road motor vehicles, registrations, multiplied by the weighted average licence fee for that category over all provinces, as calculated on the basis of data respecting licence fees charged by each province contained in the R.L. Polk & Co. publication Canad ...[+++]


h) dans le cas des revenus provenant des permis et de l’immatriculation des véhicules à moteur non commerciaux visés à l’alinéa 7(1)h), de la somme des nombres ci-après à l’égard de la province au cours de l’année civile qui se termine durant l’exercice, chacun étant déterminé selon des données compilées par Statistique Canada pour le tableau CANSIM numéro 405–0004, Véhicules automobiles, immatriculation, ou, à défaut de cette détermination, par le ministre :

(h) in the case of non-commercial motor vehicle licensing revenues described in paragraph 7(1)(h), the sum of the following numbers in the province in the calendar year that ends in the fiscal year, each as determined by Statistics Canada for the purpose of CANSIM table 405-0004, Road motor vehicles, registrations, or by the Minister if Statistics Canada does not make the determination:


Certains aspects sont si importants pour une immatriculation qu'il convient de préciser aux citoyens qu'un véhicule ne peut être immatriculé si les documents d'immatriculation du véhicule font défaut, si le contrôle technique n'a pas été concluant, si le détenteur du véhicule n'est pas en mesure de produire la preuve de sa résidence ou si le détenteur du certificat d'immatriculation n'a pas d'établissement enregistré dans l'État membre où le véhicule sera immatriculé.

Some aspects are so important for a registration that it should be clear to citizens that a vehicle cannot be registered if vehicle registration documents are absent, when technical inspections where not passed, when holder of the vehicle cannot provide proof oh his residence or when the holder of registration certificate does not have a registered establishment in the Member States where the vehicle is going to be registered.


numéro de la plaque d'immatriculation du véhicule et symbole du pays d'immatriculation;

Registration plate number of the vehicle and country symbol of the State of registration


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi, alors que c'est là l'une des plus fermes revendications de ces différents groupes, avez-vous omis cette très nette amélioration qui aurait dû être apportée? En ce qui concerne la question de l'inclusion des numéros de plaque d'immatriculation de véhicules et de la description des véhicules dans le registre, il y a deux perspectives légitimes.

On the issue of vehicle licence plate inclusion in the registry of vehicle descriptions, there are two legitimate perspectives.


51. Limité à un véhicule/plaque d'immatriculation particulier (numéro d'immatriculation du véhicule, NIMV)

51. Restricted to a specific vehicle/registration plate (vehicle registration number, VRN)


(7) Les services publics et autres clairement identifiés à cette fin et chargés, dans les États membres, de délivrer les certificats d'immatriculation des véhicules devraient avoir accès aux données introduites dans le SIS II concernant les véhicules à moteur d'une cylindrée supérieure à 50 cm³, les remorques d'un poids à vide supérieur à 750 kg, les caravanes, les certificats d'immatriculation et les plaques d'immatriculation qui ont été volés, détournés, égarés ou invalidés, afin qu'ils puissent vérifier si les véhicules qui leur so ...[+++]

(7) Government or non-government services clearly identified for this purpose and responsible in the Member States for issuing registration certificates for vehicles should have access to data included in SIS II concerning motor vehicles with a cylinder capacity exceeding 50 cc, trailers with an unladen weight exceeding 750 kg, caravans and vehicle registration certificates and vehicle number plates which have been stolen, misappropriated, lost or invalidated in order to enable them to check whether the vehicles presented to them for ...[+++]


(6) Il convient de permettre aux services, chargés, dans les États membres, de délivrer les certificats d'immatriculation des véhicules et clairement identifiés à cet effet, d'avoir accès aux données intégrées dans le SIS, relatives aux véhicules à moteur d'une cylindrée supérieure à 50 cm , aux remorques et aux caravanes d'un poids à vide supérieur à 750 kg, ainsi qu'aux certificats d'immatriculation et aux plaques d'immatriculation qui ont été volés, détournés, égarés ou invalidés, en vue de leur permettre de vérifier si les véhicul ...[+++]

(6) Services responsible in the Member States for issuing registration certificates for vehicles and clearly identified for that purpose should have access to data entered in the SIS concerning motor vehicles with a cylinder capacity exceeding 50cc, trailers and caravans with an unladen weight exceeding 750 kg and vehicle registration certificates and vehicle number plates which have been stolen, misappropriated, lost or invalidated, in order to enable them to check whether the vehicles presented to them for registration have been sto ...[+++]


La valeur imposable utilisée pour l'application de la taxe d'immatriculation des véhicules doit être définie de la même façon dans le cas des voitures d'occasion importées que dans le cas de véhicules neufs immatriculés dans le territoire national

The taxable value used to apply the tax on the registration of vehicles must be defined in the same way for imported used cars as for new vehicles registered in the national territory


En l'absence d'appellation réglementaire, de numéro d'identification du produit, de plaque-étiquette ou d'étiquette, on peut toujours identifier un produit en communiquant avec le Centre canadien d'urgence transport en utilisant l'un des renseignements suivants: le numéro de vol, le signal distinctif si les biens sont transportés par bateau, la marque de wagon ou le numéro de wagon s'ils sont transportés par rail, le numéro de transporteur et de camion ou de remorque ainsi que le numéro du transporteur et l'immatriculation du véhicule s'ils s ...[+++]

Even in the absence of a shipping name or a product identification number or a placard or label the product may be identified by contacting the Canadian Transport Emergency Centre or CANUTEC using any of the following information: the flight number; the call sign if the goods are being transported by ship; reporting marks and car number if it is being transported by rail; carrier and truck or trailer number and carrier and licence plate number if it is being transported by road.


w