Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creuser en ligne avec la taille
Creuser en ligne avec le front de taille
Creuser en s'alignant sur la taille
Creuser en s'alignant sur le front de taille
Creuser parallèlement au front de taille
Creuser parallèlement à la taille
Cystotomie haute
Cystotomie suprapubienne
Grand numéro
Grande taille
Grosseur de taille
Grosseurs des tailles
Impression en taille-douce
Impression taille-douce
Numéro 800
Numéro AVS
Numéro d'appel gratuit
Numéro d'appel sans frais
Numéro d'assuré AVS
Numéro de libre appel
Numéro des tailles
Numéro gratuit
Numéro libre appel
Numéro sans frais
Numéro vert
RTH
Rapport taille sur hanches
Rapport taille-hanche
Rapport taille-hanches
Rapport tour de taille sur tour de hanches
Rapport tour de taille-tour de hanches
Ratio taille-hanches
Taille haute
Taille longue
Taille longue sur charpente longue
Taille par voie hypogastrique
Taille suprapubienne
Taille vésicale haute
Taille vésicale suprapubienne
Taille à astes
Taille à longs bois
Taille-douce
Tirage en taille-douce

Traduction de «numéro des tailles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grosseurs des tailles | numéro des tailles | grosseur de taille

number of cuts | coarseness of teeth


cystotomie haute | cystotomie suprapubienne | taille haute | taille par voie hypogastrique | taille suprapubienne | taille vésicale haute | taille vésicale suprapubienne

cystotomia alta | sectio alta | suprapubic cystotomy | suprapubic cystotomy for stone


rapport taille-hanches | RTH | rapport taille/hanches | rapport tour de taille sur tour de hanches | rapport tour de taille-tour de hanches | rapport tour de taille/tour de hanches | rapport taille sur hanches | RTH | rapport taille-hanche | ratio taille-hanches

waist-to-hip ratio | WHR | waist to hip ratio | waist hip ratio | waist-hip ratio | waist/hip ratio | waist/hip circumference ratio | waist hip circumference ratio | waist to hip girth ratio


grand numéro [ GNo,Gno | grande taille ]

oversize [ OS | large size ]


Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 3 révisé : qualité, taille et abordabilité du logement canadien

2001 Census housing series. Issue 3 revised: the adequacy, suitability, and affordability of Canadian housing


creuser parallèlement au front de taille [ creuser parallèlement à la taille | creuser en ligne avec le front de taille | creuser en ligne avec la taille | creuser en s'alignant sur le front de taille | creuser en s'alignant sur la taille ]

drive abreast with the faceline


taille à astes | taille à longs bois | taille longue | taille longue sur charpente longue

long pruning


impression en taille-douce | impression taille-douce | taille-douce | tirage en taille-douce

intaglio | intaglio printing


numéro sans frais | numéro d'appel sans frais | numéro de libre appel | numéro libre appel | numéro 800 | numéro vert | numéro d'appel gratuit | numéro gratuit

toll-free number | toll free number | 800 number | freephone number


numéro d'assuré de l'assurance-vieillesse et survivants | numéro d'assuré AVS | numéro AVS

OASI number
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un changement au numéro tarifaire 6303.92.10 des numéros tarifaires 5402.43.10 ou 5402.52.10 ou de tout autre chapitre, sauf des positions 51.06 à 51.13, 52.04 à 52.12, 53.07 à 53.08 ou 53.10 à 53.11, des chapitres 54 à 55 ou des positions 58.01 à 58.02 ou 60.01 à 60.06, à la condition que le produit soit taillé et cousu ou autrement assemblé sur le territoire d’un ou des deux pays ALÉCC.

A change to tariff item No. 6303. 92.10 from tariff item No. 5402. 43.10 or 5402.52.10 or any other chapter, except from headings 51.06 through 51.13, 52.04 through 52.12, 53.07 through 53.08 or 53.10 through 53.11, Chapters 54 through 55 or headings 58.01 through 58.02 or 60.01 through 60.06 provided that the good is both cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCFTA countries.


(v) à un fonctionnaire d’un ministère ou organisme fédéral ou provincial, quant aux nom, adresse, numéro de téléphone et profession d’une personne et à la taille et au genre de son entreprise, mais uniquement en vue de permettre à ce ministère ou à cet organisme de recueillir des données statistiques pour la recherche et l’analyse,

(v) to an official of a department or agency of the Government of Canada or of a province as to the name, address, telephone number, occupation, size or type of business of a person, solely for the purpose of enabling the department or agency to obtain statistical data for research and analysis,


a) le nom, le numéro d’immatriculation ou de série ainsi que la taille de ce bateau ou ce véhicule;

(a) the name, the registration or serial number and the size of the vessel or vehicle;


(ix) à un fonctionnaire d’un ministère ou organisme fédéral ou provincial, quant aux nom, adresse, numéro de téléphone et profession d’un contribuable et à la taille et au genre de son entreprise, mais uniquement en vue de permettre à ce ministère ou à cet organisme de recueillir des données statistiques pour la recherche et l’analyse,

(ix) to an official of a department or agency of the Government of Canada or of a province as to the name, address, telephone number, occupation, size or type of business of a taxpayer, solely for the purpose of enabling that department or agency to obtain statistical data for research and analysis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Lilia Lozinski: Mais pour tout numéro donné, au bout du compte, pour une revue comme Elm Street, nous avons un personnel à temps plein qui travaille pour la revue mais nous embauchons en outre, selon la taille du numéro, de 35 à 45 pigistes.

Ms. Lilia Lozinski: But in any given issue, ultimately, for a publication like Elm Street, we have a full-time staff that works on the magazine, but we hire approximately, depending on the issue size, anywhere from 35 to 45 freelancers per issue.


6. Les fabricants s'assurent que l' équipement radioélectrique qu'ils ont mis sur le marché porte un numéro de type, de lot ou de série, ou un autre élément permettant son identification ou, lorsque la taille ou la nature de l'équipement radioélectrique ne le permet pas, que les informations requises figurent sur l'emballage ou dans un document accompagnant l'équipement.

6. Manufacturers shall ensure that radio equipment which they have placed on the market bears a type, batch or serial number or other element allowing its identification, or, where the size or nature of the radio equipment does not allow it, that the required information is provided on the packaging, or in a document accompanying the radio equipment.


5. Les fabricants s'assurent que le matériel électrique qu'ils ont mis sur le marché porte un numéro de type, de lot ou de série, ou un autre élément permettant son identification ou, lorsque la taille ou la nature du matériel électrique ne le permet pas, que les informations requises figurent sur son emballage ou dans un document accompagnant le matériel électrique.

5. Manufacturers shall ensure that electrical equipment which they have placed on the market bears a type, batch or serial number or other element allowing its identification, or, where the size or nature of the electrical equipment does not allow it, that the required information is provided on its packaging or in a document accompanying the electrical equipment.


24. recommande la mise en place dans des endroits bien visibles et centraux des salles de départ et d'arrivée de points d'information et de guichets d'assistance qui soient dotés d'un personnel en nombre suffisant et suffisamment bien formé pour répondre aux personnes à mobilité réduite, et qui soient accessibles physiquement et du point de vue des TIC (dans les aéroports, les gares, les terminaux de bus et les ports) afin de fournir une aide plus complète aux passagers en cas de perturbations du trafic, individuelles ou collectives, en accordant une attention particulière aux passagers voyageant avec des enfants et aux personnes handica ...[+++]

24. Recommends that adequately staffed information points and helpdesks which are physically and ICT-accessible and whose staff are adequately trained to respond to persons with disabilities or with reduced mobility need be set up at visible and centrally located places of departure and arrival (airports, railway stations, bus terminals, and ports) in order to provide more comprehensive assistance to passengers in the event of individual or collective travel disruption, paying particular attention to passengers travelling with children and to persons with disabilities or reduced mobility; recommends that there should be properly trained personnel at hand who are able to take immediate decisions on rerouting or rebooking, assist in cases of ...[+++]


− (PT) L'objectif de la réglementation sur les répertoires d’entreprise (Règlement du Conseil (CEE) n° 2186/93) qui reprend les statistiques sur les entreprises actives dans l'Union européenne, autrement dit leur numéro, type, taille, structure et autres caractéristiques était de fournir des données statistiques fiables pour les décideurs politiques de l’UE.

− (PT) The purpose of the regulation on business registers (Council Regulation (EEC) No 2186/93), which compiles statistics on businesses operating in the European Union, namely their number, type, size structure and other characteristics, was to provide reliable statistical data for EU policy-makers.


En attendant, des numéros de lots devraient exister pour les pays qui le souhaitent et des numéros de marque individuels devraient exister pour les autres pays, comme l’Irlande, en fonction de la taille des opérations et des facteurs géographiques impliqués.

In the meantime, there should be batch numbers for those countries who want them and individual tag numbers for other countries, like Ireland, depending on the scale of operations and the geographical factors involved.


w