Ensuite, afin qu’un signe exclusivement constitué de chiffres puisse être refusé à l’enregistrement au motif qu’il désigne une quantité, il doit être raisonnable d’envisager que, aux yeux des milieux intéressés, la quantité indiquée par ces chiffres caractérise les produits ou les services pour lesquels l’enregistrement est demandé.
Secondly, in order for a sign which is composed exclusively of numerals to be refused registration on the ground that it designates a quantity, it must be reasonable to believe that, in the mind of the relevant class of persons, the quantity indicated by those numerals characterises the goods or services in respect of which registration is sought.