Nombre d'États membres ayant formulé des objections quant à la base juridique choisie par la Commission, fondée sur la politique des transports du premier pilier, les dispositions en matière de droit pénal de la directive ont dû être retirées et une proposition de décision-cadre JAI a dû être présentée à la place.
The objections tabled by a considerable number of Member States to the Commission's choice of legal basis, transport policy under the first pillar, meant that the criminal law provisions in the directive had to be withdrawn and a JHA framework decision was submitted in their place.