Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter au panneau d'arrêt
Arrêter au panneau indicateur d'arrêt
Panneau indicateur d'arrêt
Panneau indicateur d'arrêt de locomotive

Traduction de «panneau indicateur d'arrêt de locomotive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
panneau indicateur d'arrêt [ panneau indicateur d'arrêt de locomotive ]

engine stop sign


arrêter au panneau indicateur d'arrêt [ arrêter au panneau d'arrêt ]

stop at stop sign


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) soit en dehors des heures de stationnement ou d’arrêt indiquées sur un panneau indicateur ou un dispositif;

(ii) at a time that is not within the parking or stopping hours indicated on a sign or device; or


(i) soit à un endroit qui n’est pas indiqué sur un panneau indicateur ou un dispositif comme aire de stationnement ou d’arrêt,

(i) not indicated on a sign or device as a parking or stopping area, or


(ii) soit à un endroit indiqué sur un panneau indicateur ou un dispositif comme aire de stationnement ou d’arrêt interdits.

(ii) indicated on a sign or device as a no-parking or no-stopping area.


Cependant, le 14 octobre à Bayonne, dans le nord du Pays Basque, le gouvernement français a arrêté plusieurs personnes pour avoir placé un panneau indicateur de la station de chemin de fer (SNCF) en langue euscara, qui est la langue des basques ; ce panneau indiquait BAIONAKO GELTOKIA, ce qui signifie simplement Gare de Bayonne.

However, on 14 October the French Government detained a number of people in the city of Bayonne, in the northern Basque Country, for erecting a sign at the railway station in the Basque language, Euskara. The sign read BAIONAKO GELTOKIA, which simply means Bayonne railway station.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le 14 octobre à Bayonne, dans le nord du Pays Basque, le gouvernement français a arrêté plusieurs personnes pour avoir placé un panneau indicateur de la station de chemin de fer (SNCF) en langue euscara, qui est la langue des basques; ce panneau indiquait BAIONAKO GELTOKIA, ce qui signifie simplement Gare de Bayonne.

However, on 14 October the French Government detained a number of people in the city of Bayonne, in the northern Basque Country, for erecting a sign at the railway station in the Basque language, Euskara. The sign read BAIONAKO GELTOKIA, which simply means Bayonne railway station.


Cependant, le 14 octobre à Bayonne, dans le nord du Pays Basque, le gouvernement français a arrêté plusieurs personnes pour avoir placé un panneau indicateur de la station de chemin de fer (SNCF) en langue euscara, qui est la langue des basques; ce panneau indiquait BAIONAKO GELTOKIA, ce qui signifie simplement GARE DE BAYONNE.

However, on 14 October the French Government detained a number of people in the city of Bayonne, in the northern Basque Country, for erecting a sign at the railway station in the Basque language, Euskara. The sign read BAIONAKO GELTOKIA, which simply means BAYONNE RAILWAY STATION.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

panneau indicateur d'arrêt de locomotive ->

Date index: 2021-05-17
w