(6 bis) Compte tenu d'une part de la résolution du Parlement européen du 9 octobre 2003 sur les difficultés rencontrées par l'apiculture européenne 1 , qui reconnaît officiellement des pertes de cheptels exceptionnelles depuis plusieurs années, et compte tenu d'autre part du règlement (CE) n° 1398/2003 2 interdisant l'importation de paquets d'abeilles ainsi que de l'insuffisance actuelle des unités de production de matériel biologique, il y a lieu de mettre en place des mesures de soutien pour la reconstitution et le développement du cheptel apicole communautaire.
(6a) Bearing in mind on the one hand the European Parliament's resolution of 9 October 2003 on the difficulties faced by the European beekeeping sector 1 , which officially recognises the exceptional decline in the bee population in recent years, and on the other hand Regulation (EC) 1398/2003 2 , which prohibits the import of packets of bees, and the current shortage of biological material production units, measures need to be introduced in support of the restoration and development of the Community's bee population.