Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur auxiliaire patronné
Animateur autoritaire
Animateur à style autoritaire
Animatrice autoritaire
Animatrice à style autoritaire
Capitaine
Client
Cliente
Patron
Patron d'exploitation agricole
Patron de ferme
Patron de garni
Patron de meublé
Patron de pension
Patron de pêche
Patronne
Patronne d'exploitation agricole
Patronne de ferme
Patronne de garni
Patronne de meublé
Patronne de pension
Patronne de pêche
Patronner un demandeur
Patronné
Patronnée
Personne assistée
Personne prise en charge
Vis patronne

Traduction de «patronné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patron de garni | patronne de garni | patron de meublé | patronne de meublé | patron de pension | patronne de pension

lodging house keeper




patronne | vis patronne

master screw | chasing leader | master lead-screw


patron d'exploitation agricole [ patronne d'exploitation agricole | patron de ferme | patronne de ferme ]

farm boss


patron de pêche | patronne de pêche | patron | patronne | capitaine

skipper




Administrateur auxiliaire patronné

Sponsored Junior Professional Officer


animateur autoritaire [ animatrice autoritaire | patron | patronne | animateur à style autoritaire | animatrice à style autoritaire ]

authoritarian leader


le patron, c'est moi [ la patronne, c'est moi ]

The buck stops here


personne assistée | personne prise en charge | client | cliente | patronné | patronnée

probationer | probation client | client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Monsieur le Président, je voudrais évoquer avec vous aujourd’hui un projet européen intitulé «La voix des jeunes», que j’ai l’honneur de patronner.

– (RO) Mr President, I would like to talk to you today about a European project, ‘Voices of Youth’, of which I have the honour of being asked to be a patron.


En souvenir, je suis heureux de vous offrir cette statue de Sainte Barbe, patronne des mineurs, sculptée dans un morceau de charbon.

As a memento I would like to present you with this statue of St Barbara, the patron saint of miners, sculpted from a lump of coal.


L’organe irlandais en charge des droits de l’homme, un organe patronné par le gouvernement, a demandé au gouvernement irlandais d’établir un régime d’inspection des avions ayant force de loi, qui, à l’heure actuelle, n’existe pas.

The Irish human rights body, a government-sponsored body, has called on the Irish Government to establish a legally enforceable regime of aircraft inspections, which at the moment does not exist.


Vous l’avez compris, les Verts n’acceptent pas la méthode qui consiste à sortir en dernière minute un nom d’un chapeau pour élire celui ou celle qui sera appelé à être le futur patron ou la future patronne de l’Europe.

As you will have gathered, the Greens do not accept a system that involves electing Europe’s future head by pulling a name out of a hat at the last minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, la déclaration et le plan d’action adoptés lors du sommet mondial sur la société de l’information - patronné par les Nations unies - appellent à des actions appropriées de lutte contre le "spam" à l’échelon national et international.

Let me mention some of them. Firstly the declaration and action plan agreed at the United Nations World Summit on the Information Society call for appropriate action on 'spam' to be taken at national and international level.


Dans le cas des pays du Golfe, une reelle cooperation technique s'est instauree entre la Commission europeenne et le Secretariat de l'Organisation Arabe des Pays Exportateurs de Petrole (OAPEP). Elle aboutira a l'organisation, en mars prochain, d'un seminaire patronne conjointement par l'OAPEP, l'OPEP et la Commission europeenne qui examinera sur un plan technique les perspectives a moyen et a long terme du marche de l'energie.

In the case of the Gulf countries, genuine technical cooperation has been established between the European Commission and the Secretariat of the Organization of Arab Petroleum Exporting Countries (OAPEC), as a result of which a seminar jointly sponsored by OAPEC, OPEC and the European Commission is to be held in March to examine the technical aspects of the medium-term and long-term energy market prospects.


Étant donné que certains sites peuvent être patronnés par une partie et hébergés par une autre, les relations entre ces parties devraient être clairement indiquées sur le site.

As some sites may be sponsored by one party and hosted by a different one, these relationships should be clearly disclosed on the site.


Le tour cycliste de la Communauté Européenne - patronné par la Commission Européenne et le Parlement européen -, qui a pris son départ le 8 septembre à Rome, arrivera à Bruxelles le 20 septembre vers 19 heures, Avenue du Marathon (en face du stade du Heysel).

The European Community Cycle Race, sponsored by the Commission and the European Parliament, started on 8 September in Rome and will finish in Brussels on 20 September at around 7 pm at the Avenue du Marathon (opposite the Heysel stadium).


En patronnant ce Tour de la Communauté Européenne, la Commission cherche à mieux sensibiliser les citoyens de la Communauté à l'existence de celle-ci et à mettre en valeur le drapeau et l'hymne européens, tout en promouvant le sport.

The Commission's aim in sponsoring the European Community Cycle Race is to increase public awareness of the Community and draw attention to the European flag and anthem, as well as encouraging sport.


J'aimerais également remercier les membres du comité d'honneur d'avoir accepté de patronner l'AEE et d'y avoir prêté leur précieux appui moral"".

I should also like to thank the members of the committee of honour for agreeing to be patrons of EYE and for lending it their very valuable moral support".




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

patronné ->

Date index: 2021-04-11
w