Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de plaidoyer
Déposer un plaidoyer de non-culpabilité
Enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité
Marchandage de plaidoyers
Négociation de plaidoyer
Négociation de plaidoyers
Plaider non coupable
Plaidoyer
Plaidoyer de non-culpabilité
Plaidoyer spécial
Plea bargaining
Processus de marchandage de plaidoyers
Processus de négociation de plaidoyer
Processus de négociation de plaidoyers
Rôle de porte-parole

Traduction de «plaidoyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plaidoyer de non-culpabilité

not guilty plea | plea of not guilty








négociation de plaidoyers [ négociation de plaidoyer | marchandage de plaidoyers | plea bargaining ]

plea bargaining [ plea negotiation | plea discussions ]


processus de négociation de plaidoyer [ processus de négociation de plaidoyers | processus de marchandage de plaidoyers ]

plea bargaining process [ process of plea negotiation | plea negotiation process | plea bargaining procedures ]


plaider non coupable | déposer un plaidoyer de non-culpabilité | enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité

plead not guilty




Plan d'information et de plaidoyer en faveur du Projet panarabe pour le développement de l'enfant

Communications and Advocacy Plan for the Pan-Arab Project for Child Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vu la note d'orientation sur les attaques commises contre les écoles et les hôpitaux, qui vise à guider les parties prenantes en matière de suivi, de communication de l'information et de plaidoyer, publiée le 21 mai 2014 par le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les enfants et les conflits armés,

having regard to the Guidance Note on attacks against schools and hospitals, to assist all those involved in monitoring, reporting and advocacy, launched on 21 May 2014 by the Special Representative of the UN Secretary-General for Children and Armed Conflict,


La majorité des fonds accordés à ces organisations ciblent toutefois le développement de leur capacité de plaidoyer et le renforcement de leur rôle dans le contexte de l'élaboration des politiques, de la surveillance des réformes et de la responsabilisation des gouvernements.

Most of the funding to civil society organisations is however targeted at developing their advocacy capacity and strengthening their role to contribute to policy-making, monitor reforms and hold governments to account.


Consultants ou avocats agissant en qualité d'indépendants exerçant, pour le compte de clients, des activités de plaidoyer, de lobbying, de promotion, d'affaires publiques et de relations avec les pouvoirs publics.

Self-employed consultants or lawyers carrying on, on behalf of clients, activities involving advocacy, lobbying, promotion, public affairs and relations with public authorities.


Cabinets d'avocats exerçant, pour le compte de clients, des activités de plaidoyer, de lobbying, de promotion, d'affaires publiques et de relations avec les pouvoirs publics

Law firms carrying on, on behalf of clients, activities involving advocacy, lobbying, promotion, public affairs and relations with public authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entreprises exerçant, pour le compte de clients, des activités de plaidoyer, de lobbying, de promotion, d'affaires publiques et de relations avec les pouvoirs publics

Firms carrying on, on behalf of clients, activities involving advocacy, lobbying, promotion, public affairs and relations with public authorities.


J’aurais beaucoup à dire, encore, sur le plaidoyer de M. Verhofstadt en faveur d’une Europe militaire et de son intégration poussée dans l’OTAN, plaidoyer dans lequel nous ne nous reconnaissons pas.

I have a great deal to say, too, about Mr Verhofstadt’s appeal for a military Europe and for that military Europe to be thoroughly integrated into NATO, an appeal with which we do not associate ourselves.


Je rejoins le plaidoyer de la Cour des comptes en faveur de la simplification du règlement, car elle entraînera une diminution de la probabilité d'erreurs proportionnelle à l'augmentation des possibilités de contrôle.

I join with the Court of Auditors in calling for a simpler scheme which, being more easily monitored, would lessen the likelihood of error.


Monsieur le Président, ceci était mon premier plaidoyer.

That is my first plea.


Je soutiens et estime essentiel le plaidoyer du rapporteur visant à intensifier notre soutien en faveur des producteurs et à renforcer leur position.

I subscribe to the rapporteur’s plea to intensify support for the producers and to strengthen their position, and I consider these initiatives to be essential.


En principe, je voudrais dire - et, en ce sens, je suis également le plaidoyer de notre porte-parole, Mme Redondo -, qu'il est essentiel que la position des producteurs soit renforcée, que les organisations de producteurs deviennent plus fortes, car cela est indispensable ; elles doivent renforcer leur position sur le marché, voilà la direction qu'il faudra suivre.

In principle, I would like to say, and in that sense I would also like to follow the line adopted by our spokesperson, Mrs Rodondo, that it is essential to strengthen the position of producers and for producer organisations to become stronger, because I can tell you, this is necessary; they must secure a firmer foothold in the market, and the policy will need to be drafted to that effect.


w