Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plainte s'avérait valide » (Français → Anglais) :

Si la plainte s'avérait valide, le vérificateur de l'approvisionnement pourrait, si les circonstances le justifient, recommander des mesures de réparation pour le soumissionnaire.

If the complaint proves to be valid, the procurement auditor could, where circumstances warrant, recommend redress for the bidder.


Elle pourra aussi décider de ne pas ouvrir d'enquête si la plainte n'est pas étayée ou si l'adoption de mesures s'avérait contraire aux intérêts de l'Union.

It could also decide not to open an investigation if the complaint is not substantiated or if adopting measures is against Union interest.


Nous leur acheminons toutes les plaintes de cette nature qui arrivent au bureau, et leur formation leur permet d'analyser ces plaintes et de distinguer celles qui sont valides des autres.

We channel to them all complaints of that nature that come to the office, and they're trained to analyze these and sort out those that are valid from others.


Certains pensent que oui, mais le fait est qu'un citoyen devra désormais adresser sa plainte à un politicien, et le politicien devra alors prouver que la plainte est valide, d'une manière ou d'une autre — j'ignore comment on va arriver à faire cela sans pouvoir d'enquête — avant de pouvoir s'adresser au commissaire à l'éthique.

Some people may think it is, but a member of the public has to file a complaint with a politician, and the politician then has to prove the complaint is valid, somehow—I don't know how that's going to happen without any investigative powers—before they can file with the Ethics Commissioner. It's totally offensive.


En définitive, de l'examen des documents à disposition, on ne peut pas déduire que la plainte présentée soit fondée et que, par conséquent il ne faille pas procéder à la validation du mandat des députés notifiés par la Lituanie.

In the final analysis and in the light of the documentation submitted, the complaint cannot be seen as justified and there are no grounds for not validating the mandate of the Members whose election has been notified by Lithuania.


5. note, de plus, la nécessité de préciser la procédure à suivre en cas de désaccord manifeste entre les institutions en ce qui concerne l'objet d'une plainte, notamment quand le Parlement a approuvé une recommandation du Médiateur qui n'a pas été jugée valide par une autre institution;

5. Notes, further, the need to clarify the procedure to be followed in cases of manifest disagreement between the institutions regarding the substance of a complaint, including when Parliament has endorsed a recommendation by the Ombudsman, which has not been recognised as valid by another institution;


Ça m'étonne de voir que si un membre du public voulait formuler une plainte, il n'aurait qu'à s'adresser à un député adverse de la Chambre des communes qui serait enchanté de la formuler, si elle s'avérait être totalement légitime.

It strikes me that if a member of the public wanted to bring forward a complaint, it should not be very difficult to find a member of the House of Commons from a different party who would be more than happy to bring it forward, if it had any chance at all of being legitimate.


Nous examinons la plainte et vérifions que toute l'information requise y est consignée, ce que nous appelons la validation de la plainte.

We look at the complaint and make sure that all of the information has been provided, what we call validation of the complaint.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

plainte s'avérait valide ->

Date index: 2023-10-12
w