Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Astucieux
Audacieux
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Composition compacte
Composition en plein
Composition pleine
Confrontation en imagination
Coordonnateur - activités de plein air
Coordonnatrice - activités de plein air
EPT
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Ingénieux
Inspiré
Inventif
Monitrice d'activités de plein air
Nouveau
Novateur
Personnel équivalent temps plein
Plein d'imagination
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Texte plein
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Traduction de «plein d'imagination » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


astucieux [ ingénieux | plein d'imagination | inventif | inspiré | audacieux | novateur | nouveau ]

imaginative


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

instructor in outdoor activities | practitioner of instruction in outdoor activities | outdoor activities instruction practitioner | outdoor activities instructor


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

full-time equivalent | whole-time equivalent | FTE [Abbr.] | WTE [Abbr.]


coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air

activities coordinator | senior outdoor instructor | outdoor activities coordinator | sports inclusion coordinator


assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistant open-air activities instructor | outdoor activities facilitator | assistant outdoor activities teacher | assistant outdoor animator


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daylight cassette


composition compacte | composition en plein | composition pleine | texte plein

close matter | solid copy | solid matter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Irlande du Nord, par exemple, les visiteurs pourront s'imaginer en route pour la bataille, en plein Moyen Âge, «sentant tout le poids d'une épée et d'une cotte de maille et entendant résonner le claquement de la visière des casques».

In Northern Ireland, for instance, visitors will be invited to imagine going into battle during the Middle Ages as they “feel the heft of a sword and the weight of chain mail and the clang of a helmet visor”'.


La magie le dispute au réalisme, dans l’écriture pleine de poésie de Sara Mannheimer. Effaçant la frontière ténue entre réalité et imagination, elle parvient à décrire les fragilités souvent indécelables du quotidien.

Magic and realism are intertwined in Mannheimer's poetic writing, and she succeeds in depicting the often well-concealed fragility of everyday life, erasing the fine line between reality and imagination.


La Commission sait-elle que la centrale n'a pas de politique de rappel automatique et que par conséquent, un appelant qui, dans la panique, ferait par exemple son rapport au 112 néerlandais pourrait se voir coupé en plein milieu de son entretien et, ayant rappelé, se verrait cette fois dirigé vers la centrale allemande, avec tous les problèmes linguistiques que l'on imagine?

Is the Commission aware that the emergency switchboard does not have a proactive call-back policy, and it may thus for example happen that a caller, explaining his situation in a panic to the Dutch 112 switchboard, is cut off in mid-call and, after ringing again, reaches the German 112 switchboard, with all the potential language problems that entails?


M. Verheugen a déclaré: “J’apporte mon soutien plein et entier aux efforts déployés par le Parlement pour trouver des solutions imaginatives.

Mr. Verheugen said: “The efforts of Parliament to find imaginative solutions for emerging practical difficulties have my full support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regrette seulement que cette dernière, sans doute dans un souci de réalisme, n’ait pas pu refléter dans cette proposition de directive certaines idées qu’elle avait avancées lors de communications antérieures. En effet, je pense sincèrement que nous ne pouvons continuer de reproduire des modèles de contrôle de l’immigration datant du siècle dernier, au moment du plein essor de la société industrielle ; au contraire, nous devons nous montrer capables d’imaginer de nouvelles procédures adaptées à notre monde, à une société et à un m ...[+++]

I only regret that the Commission, no doubt as a result of realism, has not been able to reflect in this proposed directive some of the ideas it put forward in previous communications, because I sincerely believe that we cannot continue to copy models of immigration control employed during the last century, when the industrial society was at its height, but that we must be able to imagine new procedures suited to our world, to a society and a labour market which operate according to principles which are very different to those of the decades following the war.


C'est le devoir de la communauté des nations d'aider à retrouver sa pleine souveraineté l'un de ses membres les plus éprouvés depuis 30 ans par toutes les catastrophes imaginables : les invasions étrangères, les guerres civiles, les chapes communiste et islamiste, les sécheresses, l'implosion de l'État et l'installation d'une internationale terroriste.

The community of nations has a duty to help one of its members regain full sovereignty, a member which for 30 years has suffered the most from all imaginable catastrophes; foreign invasion, civil war, the communist and Islamist yokes, drought, the implosion of the state and the installation of an international terrorist.


Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - que se créée l'inventivité de la gouvernance de demain.

At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are very happy to do this – the inventiveness of future governance is being created.


Quand le Premier ministre d’un grand pays s’imagine qu’il est en train de participer à la remise des prix de l’aliment européen de l’année ou de distribuer des étoiles Michelin à telle ou telle ville, ou quand le Président de la République d’un autre grand pays commence à rêver en plein jour de beaux mannequins suédois, le mieux est vraiment de couper court à la conversation pour éviter que les Européens ne rient de nous encore plus qu’ils ne le font déjà.

When the Prime Minister of a large country starts imagining that he is at some European Food of the Year ceremony, or awarding Michelin points to some city, or when the President of another large country begins to fantasise about beautiful Swedish models, then that is really a very good reason to end the discussion before the Europeans witnessing it laugh even louder at us than they are doing at present.


Comme il ressort de la conclusion, la décision du Conseil de ministres de sélectionner un certain nombre de villes européennes a donné lieu à des réactions pleines d'enthousiasme et d'imagination renforçant le rôle des villes en tant qu'entités culturelles.

The study concludes that "the decision of the Council of Ministers to reach out to selected cities in the European Union has produced an energetic and imaginative response which reinforces the role of the cities as cultural entities".


Le frère du criminel était au tribunal pour le soutenir, et je peux imaginer la salle de la cour d'appel, où je me suis souvent tenue, et je l'imagine avec le côté gauche plein de gens venus offrir leur soutien et le côté droit vide comme si cet enfant n'était celui de personne, comme s'il n'y avait personne pour lui.

The criminal's brother was at court to support him, and I can picture the appeals court, which I have been in many times, and I can see the left hand filled in support and the right side empty like this child belonged to no one, like he had no one who was there for him.


w