Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûler la politesse à quelqu'un
Formule de courtoisie
Formule de politesse
Par politesse pour les utilisateurs
Par souci de politesse
Politesses compliquées

Traduction de «politesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


par politesse pour les utilisateurs

as a courtesy to users


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).




formule de courtoisie | formule de politesse

formal ending




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres collègues pourraient se demander pourquoi je tenterais de répondre à ce type de questions, si ce n'est par politesse envers votre honorable personne.

Other colleagues might ask themselves why I would venture to answer these questions, except out of politeness to your honourable self.


On se fait beaucoup de politesses «après vous, non, à vous, je vous en prie», mais le fait est que je ne vais pas acheter une voiture à hydrogène, même en supposant qu'elle puisse faire 300 kilomètres avec un plein, s'il n'y a pas de station-service où je pourrai m'approvisionner après avoir couvert ces 300 kilomètres.

There is a lot of, ``After you, Alfonse; no, after you Gaston,'' going on, and the fact is that I am not going to buy a hydrogen car, even assuming it can go 300 kilometres on a fill-up, unless I know there are some service stations, where, after I have run out in 300 kilometres, I will be okay.


La politesse est à la mode dans cette enceinte, mais il ne s’agit pas ici de politesse ni d’habitude: je voudrais sincèrement remercier mes collègues - tous partis confondus -, les représentants des différents groupes politiques pour leur aide et leurs contributions, ainsi que tout particulièrement Mme Mato Adrover, corapporteur pour ce rapport.

Polite words are fashionable here, but this is not politeness or force of habit: I would like to say a sincere thank you to my colleagues – irrespective of their party affiliation – and to the representatives of the various political groups for their help and contribution, and separately to Ana Mato Adrover, the co-rapporteur of the report.


Je lui retourne la politesse en lui souhaitant bonne chance dans ses nouvelles responsabilités, qui lui ont été confiées par le premier ministre.

I will return the favour by wishing her good luck in the new responsibilities the Prime Minister has given her.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, notre discours très actif continue d'être empreint de civilité et de politesse, comme il se doit.

Nevertheless, our very active discourse continues to be marked by civility and by politeness, as it should be.


- (ES) Monsieur le Président, si être reconnaissant est faire montre de politesse, je voudrais commencer mon intervention en disant à M. Bullmann que moi, qui suis d'extrême centre, je suis extraordinairement content d'être parvenu à un accord, à un compromis, avec lui.

– (ES) Mr President, if it is a trait of the high-born to be grateful, I would like to begin by saying to Mr Bullmann that I, being of the extreme centre, am extremely happy to have reached an agreement, a compromise, with him.


En tout lieu, j'ai rencontré une courtoisie et une politesse intarissables.

Wherever I have gone I have met unfailing courtesy and politeness.


Je ne dis cela ni par politesse, ni par convenance, mais parce que j'ai le sentiment profond que les chefs d'État et de gouvernement ont, ces derniers jours, lancé le signal que les Européens attendaient, celui de la clarté et du refus des faux-semblants.

I do not say this out of courtesy or convenience but because I profoundly believe that the Heads of State and Government, over recent days, have sent the signal that the Europeans were waiting for, one of clarity and the rejection of pretence.


- (EL) Madame la Présidente, il est assurément déplorable que le Conseil préjuge de l’avis du Parlement par un accord politique et qu’il n’ait pas eu la politesse de laisser le Parlement exprimer d’abord cet avis.

– (EL) Madam President, of course it is also a pity that the Council tried to pre-empt Parliament's opinion with a political agreement and did not have the courtesy to let Parliament express its views first.


Faut-il en conclure que la politesse diminue à mesure que la consommation augmente?

Should we conclude that the inclination to be polite declines as consumption increases?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

politesse ->

Date index: 2023-10-05
w