(2) considérant que le premier programme d'action de la Communauté européenne pour
la protection de l'environnement (4), approuvé par le Conseil le 22 novembre 1973, invite à tenir compte des progrès scientifiques les plus récents dans la lutte contre la pollution atmosphérique provoquée par les gaz d'échappement des véhicules à moteur, et à modifier en conséquence les directives arrêtées précédemment; que le cinquième programme d'action, dont l'approche générale a été approuvée par le Conseil dans sa résolution du 1er février 1993 (5), prévoit que des efforts supplémentaires devront être faits en vue de réduire considérablement le niveau ac
tuel d'émi ...[+++]ssions de polluants provenant des véhicules à moteur; que ce cinquième programme fixe également des objectifs de réduction d'émissions pour plusieurs polluants, étant entendu que tant les émissions des sources fixes que celles des sources mobiles devraient être réduites; (2) Whereas the first programme of action of the European Community o
n protection of the environment (4), approved by the Council on 22 November 1973, called for account to be taken of the latest scientific advances in combating atmospheric pollution caused by gases emitted from motor vehicles and for Directives adopted previously to be amended accordingly; whereas the fifth programme of action, which in its general approach was approved by the Council in its Resolution of 1 February 1993 (5), provided for additional efforts to be made for a considerab
le reduction in the present ...[+++] level of emissions of pollutants from motor vehicles; whereas this fifth programme also set targets in terms of emission reductions for various pollutants on the understanding that emissions from both mobile and stationary sources would have to be reduced;