Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIPN
Autorité de nomination
Autorité investie du pouvoir de nomination
Autorité possédant le pouvoir de nomination
Autorité qui détient le pouvoir de nomination
Donataire d'un pouvoir de nomination
Finesse de filtration
Pouvoir d'arrêt nominal
Pouvoir de court-circuit nominal
Pouvoir de désignation
Pouvoir de faire des nominations
Pouvoir de nomination
Pouvoir de nomination EX
Pouvoir de nommer des cadres supérieurs
Pouvoir de procéder à des nominations
Pouvoirs de nomination délégués aux ministères

Traduction de «pouvoir de nomination » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir de nomination [ pouvoir de procéder à des nominations | pouvoir de faire des nominations ]

appointing authority [ appointment authority | authority to appoint | authority to make appointments ]




pouvoir de nomination EX [ pouvoir de nommer des cadres supérieurs ]

EX appointment authority [ executive appointment authority ]


autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination

appointing authority | authority who makes the appointments


pouvoir de désignation | pouvoir de nomination

power of appointment


autorité investie du pouvoir de nomination | AIPN [Abbr.]

Appointing Authority | AA [Abbr.]


donataire d'un pouvoir de nomination

donee of power of appointment


Pouvoirs de nomination délégués aux ministères

Appointment Authority Delegated to Departments


pouvoir d'arrêt nominal | finesse de filtration

nominal filtration rating


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission posséderait le droit d'établir des conditions régissant la délégation du pouvoir de nomination aux administrateurs généraux, de modifier ou d'annuler la délégation du pouvoir au besoin, d'établir une politique concernant les nominations et d'effectuer des vérifications et des enquêtes au sujet des nominations. Bien sûr, un nouveau tribunal indépendant, le tribunal de la dotation de la fonction publique, effectuerait un examen des plaintes déposées à propos de nominations internes.

The Public Service Commission would have authority to establish conditions for the delegation of appointment authority to the deputy heads, modify or rescind delegation as necessary, set policy regarding appointments, conduct audits and investigations of appointments, and of course a new independent tribunal, the public service staffing tribunal, would provide third- party review of internal appointment complaints.


2. Le comité directeur exerce, à l'égard du personnel de l'entreprise commune PCH 2, les compétences conférées par le statut des fonctionnaires à l'autorité investie du pouvoir de nomination et celles conférées par le régime applicable aux autres agents à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement (ci-après dénommées «compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination»).

2. The Governing Board shall exercise, with respect to the staff of the FCH 2 Joint Undertaking, the powers conferred by the Staff Regulations on the Appointing Authority and by the Conditions of Employment of Other Servants on the Authority Empowered to Conclude Contract of Employment (hereinafter ‘the appointing authority powers’).


2. Le comité directeur exerce, à l'égard du personnel de l'entreprise commune Clean Sky 2, les compétences conférées par le statut des fonctionnaires à l'autorité investie du pouvoir de nomination et celles conférées par le régime applicable aux autres agents à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement (ci-après dénommées les «compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination»).

2. The Governing Board shall exercise, with respect to the staff of the Clean Sky 2 Joint Undertaking, the powers conferred by the Staff Regulations on the Appointing Authority and by the Conditions of Employment of Other Servants on the Authority Empowered to Conclude Contracts of Employment (hereinafter 'the appointing authority powers').


3. À l'égard du personnel de l'Agence, le conseil d'administration exerce les pouvoirs conférés par le statut des fonctionnaires de l'Union européenne*** (ci-après dénommé “statut”) à l'autorité investie du pouvoir de nomination et ceux conférés par le régime applicable aux autres agents à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement, (ci-après dénommés “ pouvoirs de l'autorité investie du pouvoir de nomination”).

3. With regard to the Agency's staff, the Administrative Board shall exercise the powers conferred by the Staff Regulations of Officials of the European Union*** (“Staff Regulations”) on the appointing authority and by the Conditions of Employment of Other Servants on the authority empowered to conclude employment contracts ( “ the powers of the appointing authority” ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
exerce, vis-à-vis du personnel d'Europol, les compétences conférées à l'autorité investie du pouvoir de nomination par le statut des fonctionnaires et à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement par le régime applicable aux autres agents («compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination»), sans préjudice de l'article 14, paragraphe 1, point j);

(ka) exercising with respect to Europol staff those powers conferred by the Staff Regulations of Officials of the European Communities on the Appointing Authority and by the Conditions of Employment of Other Servants of the Communities on the Authority empowered to Conclude contracts of Employment ('powers of the Appointing Authority'), without prejudice to Article 14(1)(j);


conformément au paragraphe 2, exerce, vis-à-vis du personnel d'Europol, les compétences conférées à l'autorité investie du pouvoir de nomination par le statut des fonctionnaires et à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement par le régime applicable aux autres agents («compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination»);

(i) in accordance with paragraph 2, exercise, with respect to the staff of Europol, the powers conferred by the Staff Regulations on the Appointing Authority and by the Conditions of Employment of Other Servants on the Authority Empowered to Conclude a Contract of Employment (‘the appointing authority powers’);


À mon avis, en ce qui concerne le droit légal de l'exécutif, c'est-à- dire le cabinet du premier ministre, de procéder à des nominations — j'ai lu le projet de loi et j'ai appris qu'il y aura des consultations —, le résultat final est que le pouvoir de nomination, de reconduction et de révocation d'un mandataire du Sénat du Canada et la surveillance de ses travaux constituent le premier empiétement majeur du pouvoir exécutif sur l'indépendance et l'autonomie du Sénat.

In my opinion, with respect to the statutory right of the executive, that is, the Prime Minister's Office, to appoint — I have read the act; there will be consultations et cetera — the bottom line is that that statutory right to appoint, reappoint, or discharge, and the only avenue of oversight of the officer of the Senate of Canada is the first major infringement of this type of executive power on the independence and the autonomy of this chamber.


M. Stahl exercera les pouvoirs d'autorité investie du pouvoir de nomination qui sont conférés au Secrétaire général en vertu du règlement intérieur du CdR et au Statut. Il est par ailleurs nommé ordonnateur délégué pour les besoins de l'application du règlement financier de l'Union européenne.

Mr STAHL shall exercise the powers of Appointing Authority conferred on the Secretary General in accordance with the CoR Rules of Procedure and the Staff Regulations, and is also appointed as Delegated Authorising Officer under the EU Financial Regulation.


En outre, il y a dans le projet de loi C-25 d'autres mesures de sauvegarde garantissant l'intégrité du système de nomination, c'est-à-dire la délégation de la CFP et la surveillance de son pouvoir de nomination, avec le pouvoir de modifier ou de révoquer cette délégation; les enquêtes de la CFP; et les vérifications de la CFP.

In addition, Bill C-25 contains the other strong safeguards of the integrity of the appointment system, namely, PSC delegation and monitoring of its appointment authority, with the powers to amend or rescind that delegation; PSC investigations; and PSC audits.


Souligne que le Directeur de l'OLAF, qui s'est vu attribuer les pouvoirs de « l'Autorité investie du pouvoir de nomination » (AIPN), détient la compétence de fixer, dans le respect des règles du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes (RAA), les conditions et les modalités de recrutement de son personnel de façon à prendre en compte les spécificités des fonctions de l'OLAF ; regrette que le secrétariat du Comité de surveillance ne dispose pas encore de moyens de fonctionnement appropriés ;

5. emphasises that the Director of OLAF, who has been given the power of appointing authority, is competent to establish, in compliance with the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (CEOS), the conditions and procedures for recruitment of his staff taking into account the special nature of the tasks of OLAF; regrets that the secretariat of the Supervisory Committee does not yet have appropriate operating funds;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

pouvoir de nomination ->

Date index: 2022-06-17
w