Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABP
Alberta Beef Producers
Alberta Cattle Commission
Prime spéciale aux producteurs de viande bovine
Producteur de bovins de boucherie
Producteurs de bovins de l'Aberta
Productrice de bovins de boucherie
éleveur de bovins de boucherie
éleveuse de bovins de boucherie

Traduction de «producteurs de bovins de l'aberta » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alberta Beef Producers [ ABP | Alberta Cattle Commission | Producteurs de bovins de l'Aberta ]

Alberta Beef Producers [ ABP | Alberta Cattle Commission ]


éleveur de bovins de boucherie [ éleveuse de bovins de boucherie | producteur de bovins de boucherie | productrice de bovins de boucherie ]

beef producer [ beef cattle farmer ]


Ordonnance sur les taxes et prélèvements payables par les producteurs de bovins du Québec (marché interprovincial et international)

Quebec Beef Cattle Producers' Levies or Charges (Interprovincial and Export Trade) Order


prime spéciale aux producteurs de viande bovine | prime spéciale en faveur des producteurs de viande bovine

special premium for beef producers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu des articles 3 et 4 du Décret sur les bovins de Québec, pris par le décret C.P. 1992-1067 du 21 mai 1992Note de bas de page , la Fédération des producteurs de bovins du Québec prend l’Ordonnance visant à instituer et à percevoir les taxes ou prélèvements payables par les producteurs de la province de Québec qui se livrent à la production ou à la commercialisation des bovins sur les marchés interprovincial et international, ci-après.

The Fédération des producteurs de bovins du Québec, pursuant to sections 3 and 4 of the Quebec Beef Cattle Order, made by Order in Council P.C. 1992-1067 of May 21, 1992Footnote , hereby makes the annexed Order providing for the fixing, imposing and collecting of levies or charges from producers in the Province of Quebec who are engaged in the production or marketing of beef cattle in interprovincial and export trade.


a) l’Association canadienne des éleveurs de bovins nomme quatorze des membres de l’Office pour représenter les producteurs du secteur primaire au Canada, dont au moins un producteur actif du secteur primaire au Canada de chaque province, qu’elle choisit à partir d’une liste de candidats présentée par chaque association provinciale de producteurs de bovins;

(a) the Canadian Cattlemen’s Association shall appoint 14 members to the Agency to represent primary producers in Canada and of those 14 at least one active primary producer in Canada must be appointed from each province from a list of nominees submitted by each provincial cattle association; and


b) employer les contributions ou droits payés à ses fins, y compris la création de réserves, le paiement de frais et pertes résultant de la vente ou de l’aliénation des bovins ainsi que l’égalisation ou le rajustement entre les producteurs de bovins des sommes d’argent qu’en rapporte la vente durant la ou les périodes que le groupement de producteurs peut déterminer.

(b) use the levies or charges for its purposes, including the creation of reserves, the payment of expenses and losses resulting from the sale or disposal of cattle and the equalization or adjustment among producers of cattle of moneys realized from the sale thereof during such period or periods of time as the Commodity Group may determine.


Dans ce contexte, encouragés par le gouvernement canadien, les producteurs de bovins du Québec se sont montrés proactifs et ont acquis, collectivement, les deux plus grands abattoirs du Québec. Levinoff-Colbex, dans les bovins de réforme et l'abattoir Billette qui est à 10 p. 100 la propriété des producteurs, améliorant ainsi leur position concurrentielle.

In this context and with the encouragement of the Government of Canada, Quebec's beef producers have been proactive, collectively acquiring the two largest slaughterhouses in Quebec: Levinoff-Colbex and Billette of which the producers owned 10 per cent, thereby improving their competitive position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Fédération des producteurs de bovins du Québec demande au gouvernement du Canada de participer au capital des producteurs de bovins dans l'acquisition de Levinoff-Colbex à la hauteur de cinq millions de dollars, ce qui représente la contribution gouvernementale maximale prévue par le programme d'aide financière pour les abattoirs de ruminants.

The Quebec Beef Producers' Federation asks the Government of Canada to participate in the capital investment of the beef producers of Quebec in their acquisition of Levinoff-Colbex, in the amount of $5 million, which corresponds to the maximum government contribution under the Ruminant Slaughter Equity Assistance Program.


Dans le secteur "viande" le soutien maximal par tête serait ainsi de 39 euros, chiffre qui place à égalité de traitement, en termes de primes publiques à l'hectare, les producteurs d'ovins et les producteurs de bovins des élevages allaitants.

In the ‘meat’ sector, the maximum aid per head would therefore, be EUR 39, which would ensure equal treatment in terms of public premiums per hectare for sheep breeders and milk-cow breeders.


L'obligation de mentionner la catégorie augmenterait cependant les frais de production des produits de viande fraîche de plusieurs pour cent même, ce qui se répercuterait naturellement sur le prix. Dans cette question, les positions des producteurs de la viande bovine, de l'industrie de la charcuterie, du commerce en détail et des organisations de consommateurs s'accordent.

On the other hand, the compulsory labelling of category would increase the production costs of fresh meat products by what could be a large percentage figure, which, of course, would be passed on to the consumer. On this there is agreement between beef producers, the meat processing industry, retailers and consumer organisations.


Le chemin parcouru par la viande bovine entre le producteur et le consommateur final est souvent très long. Les chaînes d'approvisionnement sont très différentes entre les États membres.

The beef chain from producer to consumer can be very long, and the supply chains in Member States vary widely.


Le résultat est une victoire pour les consommateurs et pas seulement pour les consommateurs mais pour toute la "sous-chaîne" de la branche de viande bovine : les producteurs, l'industrie de la charcuterie et les organisations commerciales.

The result is a victory for consumers, and not just them, but the whole beef sector chain: the producers, the processing industry and the organisations representing the beef trade.


- (it) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, chers collègues, malgré ses nombreux effets négatifs, la maladie de la vache folle aura probablement eu un effet positif : elle a amené l'Union européenne et les États membres à se doter de normes plus attentives et ponctuelles susceptibles de garantir la sécurité alimentaire et de protéger les producteurs honnêtes dans le secteur des bovins, stratégiquement important.

– (IT) Mr President, Commissioner Fischler, ladies and gentlemen, in addition to the many negative effects of mad cow disease, one positive effect is the fact that it has induced the European Union and the Member States to adopt more vigilant, detailed legislation to ensure food safety and protect honest producers in the strategically important beef sector.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

producteurs de bovins de l'aberta ->

Date index: 2021-06-26
w