Par un suivi régulier et rigoureux de la situation des différents secteurs, il est possible d'anticiper les restructurations et ainsi de mettre en place à temps des programmes reconversion des bassins industriels, associant tous les acteurs concernés, pour développer une conception prospective de la politique industrielle dans une Europe élargie.
Regular and thorough monitoring of the situation in the various sectors will make it possible to anticipate restructuring and thus, in good time, to establish programmes to reconvert industrial areas, bringing together all the parties concerned, with a view to fashioning a forward-looking concept of industrial policy in an enlarged Europe.