Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUEH
Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Nations Unies
ONU
ONU-HABITAT
ONU-Habitat
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations Unies
PNUEH
Programme ONU-REDD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Rénover l'ONU un programme de réformes
UNO
United Nations Organization

Traduction de «programme de l'onu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]

UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]


Programme de collaboration des Nations Unies sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement | programme ONU-REDD

United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries | UN-REDD [Abbr.]


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]


Programme des Nations Unies pour les établissements humains [ ONU-HABITAT ]

United Nations Human Settlements Programme [ UN-HABITAT ]


Rénover l'ONU : un programme de réformes

Renewing the United Nations : A Programme for Reform


Programme des Nations unies pour les établissements humains | ONU-Habitat [Abbr.]

United Nations Human Settlements Programme | UN-Habitat [Abbr.]


Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire [ Comité intergouvernemental ONU/FAO du Programme alimentaire mondial ]

Committee on Food Aid Policies and Programmes [ CFA | United Nations/FAO Intergovernmental Committee of the World Food Programme ]


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le lancement du programme UE-ONU relatif à ce problème, la Gambie et le Nigeria ont adopté une législation novatrice visant à pénaliser cette pratique.

Since the start of the relevant EU-UN programme, The Gambia and Nigeria have adopted ground-breaking legislation to criminalise this practice.


Système de gouvernance de l’ONU: concept définit par la Commission comme s’appliquant aux principaux organes de l’ONU (notamment l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, le Conseil de sécurité, le Secrétariat), ainsi que les programmes, fonds et institutions spécialisées des Nations unies, y compris les institutions de Bretton Woods (notamment la Banque mondiale et le Fonds monétaire international).

System of governance of the UN: a concept defined by the Commission as applying to the main bodies of the UN (the General Assembly, the Economic and Social Council and their subsidiary bodies, the Security Council, the Secretariat), and the programmes, funds and specialised institutions of the United Nations, including the Bretton Woods institutions (the World Bank and the International Monetary Fund).


réformant l’ACFA entre l’UE et l’ONU en ce qui concerne la gestion financière, le contrôle et l’audit des programmes et des projets de l’ONU.

reforming the FAFA between the EU and the UN concerning the financial management, control and audit of UN programmes and projects.


La Commission salue le programme de développement durable de l'ONU pour 2030 // Bruxelles, le 25 septembre 2015

European Commission welcomes UN 2030 Agenda for Sustainable Development // Brussels, 25 September 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau programme de développement durable de l'ONU est adopté ce jour à New York.

The new UN Agenda for Sustainable Development is adopted today in New York.


En ce qui concerne l'information de la population, nous avons un programme sur la diplomatie publique qui est conçu pour.Premièrement, une chose qui, je pense, donne de très bons résultats est que nous avons lancé un programme dans diverses écoles de l'ensemble du pays pour la création de clubs de l'ONU, d'assemblées modèles de l'ONU, ce qui permet aux élèves pour échanger des idées à propos des problèmes d'actualité par l'intermédiaire du site Web et d'autres choses.

On the question of outreach, we do have a program on public diplomacy that is designed.First, one thing I think is working out very well is we've started a program in a variety of schools across the country developing UN clubs, model UN assemblies, areas where they can become engaged through the website and other matters in the exchange of views on current issues.


Les conservateurs parlent de leur prétendu programme de lutte contre la criminalité, qui est en fait un programme de construction de prisons, mais ils sont quand même prêts à signer un accord de libre-échange avec un pays qui, étant un paradis fiscal, viole de façon flagrante les règles et bafoue les droits des travailleurs reconnus par l'ONU.

The Conservatives talk about their so-called crime agenda, which is really a prison building agenda, and yet they are ready to sign a free trade agreement with a country that has flagrant violations when it comes to being a tax haven and flagrant UN violations of workers' rights, .


Commence alors une fulgurante carrière en politique étrangère qui l'amène tour à tour à diriger le département Amérique, au ministère des Affaires étrangères, à devenir ambassadeur permanent de Cuba auprès de l'ONU, vice-président de l'Assemblée générale de l'ONU, président du conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et président du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien de l'ONU.

Then began a dazzling career in foreign policy during which he headed the Americas division of the Ministry of Foreign Affairs and served as Permanent Representative of Cuba to the United Nations, Vice-President of the General Assembly of the UN, President of the Governing Council of the UN Development Programme and Vice-President of the UN Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People.


Il y a un programme d'action de l'ONU, il y a un processus de suivi, et nous sommes heureux que le Canada veuille travailler avec les États qui partagent ses thèses, ainsi qu'avec la société civile, pour faire en sorte qu'un programme de suivi solide et renforcé débouche de la conférence d'examen de l'ONU prévue pour juillet à New York.

There is a UN program of action, there is a follow-up process, and we look forward to Canada working with like-minded states and civil society to ensure that a robust and strengthened follow-up agenda results from the UN review conference set for July in New York.


Nous assurons le leadership dans le système de l'ONU pour assurer le respect des engagements de l'ONU à cet égard, et nous nous efforçons d'offrir toute la recherche, l'expertise technique et l'appui voulus aux différents pays pour les aider à respecter leurs engagements dans le cadre du programme des femmes, de la paix et de la sécurité.

We have the lead in the UN system on ensuring that the UN's own commitments in this area are carried through, and we then work closely to provide research, technical expertise and support to countries to implement their commitments within the women, peace and security agenda.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

programme de l'onu ->

Date index: 2022-11-30
w