Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De la voie d'évitement au prolongement de cette voie
De la voie d'évitement à son prolongement
Emprunter une voie d'évitement
Franchir une voie d'évitement
Garage actif
Prolongement d'une voie d'évitement
S'engager dans une voie d'évitement
Signal de sortie de la voie d'évitement
Signal de voie d'évitement
Signal de voie d'évitement sortie
Voie d'évitement
Voie d'évitement provisoire
Voie de dépassement
Voie de dépassement en marche
Voie de garage actif
Voie secondaire
Voie évite-bascule
Voie évite-bosse
évitement
évitement de circulation
évitement temporaire

Traduction de «prolongement d'une voie d'évitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






de la voie d'évitement au prolongement de cette voie [ de la voie d'évitement à son prolongement ]

from siding to siding extension


évitement | voie de dépassement | voie d'évitement | voie secondaire

passing track | siding


voie d'évitement | voie de dépassement | voie de dépassement en marche | évitement | évitement de circulation | garage actif | voie de garage actif

siding | siding track | bypass track | passing track | passing siding


s'engager dans une voie d'évitement [ franchir une voie d'évitement | emprunter une voie d'évitement ]

move through a siding


signal de voie d'évitement sortie [ signal de sortie de la voie d'évitement | signal de voie d'évitement ]

leave siding signal [ take siding signal ]


évitement temporaire | voie d'évitement provisoire

shoo-fly | temporary passing track | temporary siding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) la partie du comté de Kings située à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant au point où le ruisseau Canada se jette dans le chenal Minas de la baie de Fundy situé approximativement à 45°10′17″ de latitude N et 64°44′34″ de longitude O; de là vers le sud suivant ledit ruisseau jusqu’au chemin Black Rock; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la route n 101; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’à la limite ouest de la réserve indienne Cambridge n 32; de là vers le sud suivant ladite limite jusqu’au prolongement nord de la voie Miller; de là vers le su ...[+++]

(b) that part of the County of Kings lying easterly of a line described as follows: commencing at a point where Canada Creek flows into the Minas Channel in the Bay of Fundy at approximate latitude 45°10′17″N and longitude 64°44′34″W; thence southerly along said creek to Black Rock Road; thence generally southerly along said road to Highway No. 101; thence easterly along said highway to the westerly boundary of Cambridge Indian Reserve No. 32; thence southerly along said boundary to the northerly production of Miller Lane; thence southerly along said production, said lane and its southerly production to the north end of Joudrey Moun ...[+++]


b) la partie du comté de Kings située à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant au point où le ruisseau Canada se jette dans le chenal Minas de la baie de Fundy situé approximativement à 45°10′17″ de latitude N et 64°44′34″ de longitude O; de là vers le sud suivant ledit ruisseau jusqu’au chemin Black Rock; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la route n 101; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’à la limite ouest de la réserve indienne Cambridge n 32; de là vers le sud suivant ladite limite jusqu’au prolongement nord de la voie Miller; de là vers le ...[+++]

(b) that part of the County of Kings lying westerly of a line described as follows: commencing at a point where Canada Creek flows into the Minas Channel in the Bay of Fundy at approximate latitude 45°10′17″N and longitude 64°44′34″W; thence southerly along said creek to Black Rock Road; thence generally southerly along said road to Highway No. 101; thence easterly along said highway to the westerly boundary of Cambridge Indian Reserve No. 32; thence southerly along said boundary to the northerly production of Miller Lane; thence southerly along said production, said lane and its southerly production to the north end of Joudrey Moun ...[+++]


Le sénateur Kirby: Est-ce que ce délai peut être prolongé par voie de règlement?

Senator Kirby: And it is extendable by regulation beyond that?


Elle fournit un corridor de transport pour prolonger la voie ferrée et donner accès à ce site houiller de calibre mondial à partir du port de Prince Rupert.

It provides a brownfield transportation corridor to extend the railway to the site and will provide access to this world-class coal project through the port of Prince Rupert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon intention, en proposant cette prolongation, est d’éviter d’ouvrir des discussions complexes sur des mesures techniques au cours de notre réforme.

My intention in proposing this extension is to avoid opening complex discussions on technical measures in the way of our reform.


Il lui semble cependant nécessaire d'écourter ce délai à soixante jours calendaires afin d'éviter de prolonger inutilement les procédures d'exportation et d'éviter que la compétitivité des entreprises européennes soit affectée vis-à-vis des entreprises concurrentes établies dans des pays tiers qui bénéficient souvent de délais de délivrance très courts.

However she considers that this time period should be reduced to sixty calendar days, to stop export procedures becoming unduly slow and to ensure that EU firms are not made less competitive than their competitors in third countries, who often benefit from very short delivery lead times.


– (PT) La prolongation du mandat de l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA) pour 18 mois, telle que proposée par la Commission, se justifie pleinement, car elle permet de mener, au sein des institutions européennes, les discussions requises concernant les défis à relever, les priorités et les responsabilités de l’Agence, en impliquant toutes les parties prenantes, notamment le public, de manière à éviter le vi ...[+++]

– (PT) The extension of the mandate of the European Network and Information Security Agency (ENISA) by 18 months, as proposed by the Commission, makes perfect sense, as it allows the necessary discussions to be carried out within the European institutions, involving all stakeholders, including the public, about the challenges, priorities and responsibilities of the Agency, and thus avoiding the legal vacuum that would be caused if the mandate were not extended.


Honorables sénateurs, les modifications que le gouvernement me prie de vous proposer d'apporter, suite au rapport du comité, sont les suivantes : premièrement, le gouvernement veillera à remettre en discussion, en temps et lieu, les modifications proposées relativement à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique en vue d'habiliter la Commission de la fonction publique à prolonger, par voie de règlement, la durée d'emploi des occasionnels.

Honourable senators, the amendments that the government has asked me to introduce following the committee's report are as follows. First, the government will, in due time, reopen the discussion on the proposed amendments to the Public Service Employment Act in order to enable the Public Service Commission to extend, by means of regulation, the period of employment for casual workers.


Afin d'éviter cet effet indésirable, la Commission propose de prolonger la durée de la période transitoire de trois ans, jusqu'au 14 mai 2013.

In order to avoid this unwanted effect, the Commission proposes a prolongation of the transitional period for three years until 14 May 2013.


L'article 6, paragraphe 3, prévoit la possibilité de prolonger cette période transitoire par voie législative, cette prolongation étant toutefois soumise à la présentation par la Commission d'un rapport au Parlement et au Conseil (article 23) avant le 1 février 2007.

Article 6(3) provides the possibility to extend this transitional period by way of legislation but this should be based on a report by the European Commission to be submitted to the European Parliament and the Council (Article 23) before 1 February 2007.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

prolongement d'une voie d'évitement ->

Date index: 2023-02-18
w