Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de police départemental
Français
Gouverneur de province
Gouverneure
Lieutenant de préfet
Préfet
Préfet adjoint
Préfet de police départemental
Préfet maritime de la 2e région
Préfet-substitut
Préfète
Sous-préfet
Vice-préfet

Traduction de «préfet préfète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice-préfet (1) | sous-préfet (2) | lieutenant de préfet (3) | préfet-substitut (4)

Deputy Prefect


gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

prefect | state governor | provincial governor | provincial governor








chef de police départemental | préfet de police départemental

Chief Commissioner




Conférence des Maires, Préfets et Secrétaires de l'Ontario

Eastern Ontario Mayors, Wardens and Reeves (and Secretaries) Conference




Préfet maritime de la 2e région

French Prefet Maritime Deuxième Région
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parties défenderesses: Préfet de police, Préfet de la Seine-Saint-Denis

Defendant: Préfet de police, Préfet de la Seine-Saint-Denis


Suite à l'affaire C-241/05, Nicolae Bot / Préfet du Val-de-Marne (7), il est nécessaire de modifier les règles de calcul de la durée autorisée d'un court séjour à l'intérieur de l'Union.

Pursuant to Case C-241/05 Nicolae Bot v Préfet du Val-de-Marne (7), there is a need to amend the rules dealing with the calculation of the authorised length of short-term stays in the Union.


M Théodora Bakogianni, maire d'Athènes; M. Christos Chatzopoulos, président de la collectivité départementale élargie de l'Hèbre-Rhodope; M Fofi Gennimata, présidente de la collectivité départementale élargie d'Athènes – Le Pirée et présidente de l'Union des autorités préfectorales de Grèce (ENAE); M. Théodoros Georgakis, maire d'Ilioupoli; M. Loukas Katsaros, préfet de Larissa; M. Christos Paléologos, maire de Livadia; M. Georgios Papastergiou, préfet de Piérie; M. George Pavlidis, préfet de Xanthi et président du Réseau transfrontalier de départements de Grèce, Bulga ...[+++]

Theodora Bakogianni, Mayor of Athens; Christos Chatzopoulos, President of Evros-Rodopi; Fofi Gennimata, President of Athens-Pireas, President of the the National Centre of Public Administration of Greece (ENAE); Theodoros Georgakis, Mayor of Ilioupoli; Loukas Katsaros, Prefect of Larissa; Christos Paleologos, Mayor of Livadia; Georgios Papastergiou, Prefect of Pieria; George Pavlidis, Prefect of Xanthi, chairman of the Greece-Bulgaria-Turkey Cross-Border Network of Prefectures; Ioannis Spartsis, Prefect of Veria; Demetrios Stamatis, Prefect of Etoloakarnania; Konstantinos Tatsis, President of the self-administrative prefecture ...[+++]


J'ai le privilège de saluer publiquement les maires et les préfets suivants qui ont assisté à la réunion du conseil du comté de Renfrew et qui ont appuyé cette motion: la préfète Janice Bush, de Killaloe, Hagarty et Richards; le préfet Bill Croshaw, de Head, Clara et Maria; le préfet John Doering, de Horton; la préfète Arlene Felhaber, de Bonnechere Valley; la préfète Audrey Green, de Renfrew; le maire Russ Havelin, de McNab Braeside; le préfet Norm Lentz, de Brudenell, Lyndoch et Raglin; le préfet John Frost, de Greater Madawa ...[+++]

It is my privilege to publicly acknowledge the following mayors and reeves who were on Renfrew County council and who endorsed this motion: reeve Janice Bush, Killaloe, Hagarty and Richards; reeve Bill Croshaw, Head, Clara and Maria; reeve John Doering, Horton; reeve Arlene Felhaber, Bonnechere Valley; reeve Audrey Green, Renfrew; mayor Russ Havelin, McNab Braeside; reeve Norm Lentz, Brudenell, Lyndoch and Raglin; reeve John Frost, Greater Madawaska; warden of Renfrew County and mayor of Madawaska Valley Bill Schweig; mayor Bob Sweet, Petawawa; reeve Harold Weckworth, North Algona Wilberforce; reeve Gordon White, Whitewater Re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur proposition française, l'accord nomme comme organisme responsable de la mise en œuvre le préfet de la zone Sud - préfet des Bouches du Rhône - qui coordonne les actions des préfets des deux autres départements concernés (Gard et Vaucluse).

As proposed by the French authorities, the body specified in the agreement as responsible for implementation is the prefect of the southern area Bouches du Rhône who will coordinate the action taken by the prefects in the other two departments concerned (Gard and Vaucluse).


[Français] M. Lawrence Potvin (préfet, Municipalité régionale de comté de Lac-Saint-Jean-Est): Madame la présidente, mesdames et messieurs les députés, monsieur le greffier, je suis le préfet de Lac-Saint-Jean-Est, mais je suis aussi le porte-parole régional de la Table des préfets, de même que le président du Centre local de développement et le président de l'Association régionale des centres locaux de développement de la région du Saguenay Lac-Saint-Jean.

[Translation] Mr. Lawrence Potvin (Warden, Regional County Municipality of Lac-Saint-Jean-Est): Madam Chair, ladies and gentlemen, Mr. Clerk, I am the reeve for Lac-Saint-Jean-Est, but I am also the regional spokesperson of the Table des préfets, as well as the president of the local development centre, and the president of the Association régionale des centres locaux de développement de la région du Saguenay Lac-Saint-Jean (Regional association of local development centres of the Saguenay Lac-Saint-Jean region).


En ce qui concerne le paragraphe 4 et en particulier les dates de chasse, jusqu'en 1998 les préfets de département avaient compétence pour fixer les périodes d'ouverture de chasse à l'intérieur de fourchettes prévues réglementairement.

With regard to paragraph 4, and in particular the dates of the hunting season, until 1998 the Department Prefects were responsible for setting the opening dates for the hunting season within a range laid down by law.


Les dates fixées par la nouvelle loi ne semblent pas réellement tenir compte des données fournies dans le rapport gouvernemental et ne modifient pas de manière sensible les dates d'ouvertures et de clôtures fixées auparavant par les préfets et le ministre.

The dates set in the new Law do not appear to take any real account of the data provided in the governmental report and do not significantly alter the opening and closing dates previously set by the Prefects and the Minister.


Par la suite la loi de 1994 a été abrogée par la loi du 3 juillet 1998 qui vise à enlever toute compétence d'un part au ministre chargé de la chasse pour la fixation des dates d'ouverture anticipée et d'autre part aux préfets pour la fixation des dates de fermeture de la chasse.

Subsequently, the 1994 Law was repealed by the Law of 3 July 1998 which is aimed at taking away the power of the Minister responsible for hunting to set earlier opening dates and the power of the Prefects to set the dates of the end of the hunting season.


Les autorités responsables sont: Préfet de Région Préfecture de la Région Languedoc-Roussillon 34, place des Martyrs de la Résistance F-34062 MONTPELLIER CEDEX 23 Préfet de Région Préfecture de la Région Midi-Pyrénées 7, boulevard de la Gare F-31500 TOULOUSE ***

The responsible authorities are: Préfet de Région Préfecture de la Région Languedoc-Roussillon 34, place des Martyrs de la Résistance F-34062 MONTPELLIER CEDEX 23 Préfect de Région Préfecture de la Région Midi-Pyrenees 7, boulevard de la Gare F-31500 TOULOUSE * * *




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

préfet préfète ->

Date index: 2024-03-05
w