Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enleveur d'amiante
Enleveuse d'amiante
Préposé à l'enlèvement
Préposé à l'enlèvement de l'amiante
Préposée à l'enlèvement
Préposée à l'enlèvement de l'amiante

Traduction de «préposé à l'enlèvement de l'amiante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préposé à l'enlèvement de l'amiante [ préposée à l'enlèvement de l'amiante | enleveur d'amiante | enleveuse d'amiante ]

asbestos remover


préposé à l'enlèvement [ préposée à l'enlèvement ]

disposal worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand, la fin de semaine, je vois les scaphandriers enlever l'amiante des édifices gouvernementaux, je me pose encore des questions sur le sérieux du gouvernement fédéral quand il défend l'amiante partout dans le monde.

When, on the weekends, I see workers who are wearing protective suits taking the asbestos out of government buildings, I once again wonder how serious the federal government is when it defends asbestos in different parts of the world.


Elles doivent, préalablement aux travaux de démolition ou d’enlèvement d’amiante, établir un plan qui doit spécifier les mesures nécessaires pour assurer que les travailleurs ne soient pas exposés à une concentration d’amiante en suspension dans l’air supérieure à 0,1 fibre d’amiante par cm pendant une durée moyenne de travail de huit heures.

Prior to the demolition or asbestos removal work, they must draw up a plan specifying the measures needed to ensure that workers are not exposed to an asbestos-in-air concentration of more than 0.1 asbestos fibres per cm during an average eight-hour shift.


Les entreprises doivent fournir la preuve de leur capacité à conduire des travaux de démolition ou d’enlèvement d’amiante.

Companies must provide evidence of their ability to carry out demolition or asbestos removal work.


I. constatant les comportements irresponsables que de nombreux citoyens de Campanie ont manifesté au cours des dernières années et plus particulièrement pendant les périodes où l'urgence était la plus aiguë, comme les incendies d'amas de déchets et de poubelles, le sabotage des véhicules d'enlèvement, les grèves et l'absentéisme sauvage dans les sociétés chargées de l'enlèvement et de l'élimination, le blocage non autorisé de la circulation, les piquets à l'entrée des décharges, les agressions d'agents de l'environnement et des forces d ...[+++]

I. whereas many people in Campania have behaved irresponsibly in recent years, particularly at times of crisis in waste collection, examples including: setting light to piles of rubbish and waste bins; sabotaging collection vehicles; strikes and unauthorised staff absences in businesses responsible for waste collection and disposal; unauthorised road blocks; picketing of landfills; assaults on refuse collectors and on the forces of law and order responsible for protecting them,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1993, une cour d'appel a entendu une affaire concernant la peine d'un homme appelé Jesus Portilla, un ouvrier préposé à l'enlèvement de l'amiante, qui avait une femme et un jeune enfant.

There was a 1993 case in which an appeals court reviewed the sentence of a man named Jesus Portilla, who was an asbestos remover with a wife and small child.


F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse; qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante sur le lieu de travail, lors de l'enlèvement de l'amiante et qu'il n'y malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la compétence des États me ...[+++]

F. whereas no new asbestos may be put onto the Community market, with the exception of diaphragms for electrolysis, and whereas there are specific Community provisions for the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work when removing asbestos, and there are unfortunately no Community provisions on the decontamination of articles containing asbestos, leaving this to the competence of Member States,


F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse, qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail, lors de l'enlèvement de l'amiante, et qu'il n'y a malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la compétence des États me ...[+++]

F. whereas no new asbestos may be put onto the Community market, with the exception of diaphragms for electrolysis, and whereas there are specific Community provisions for the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work when removing asbestos, and there are unfortunately no Community provisions on the decontamination of articles containing asbestos, leaving this to the competence of Member States,


La décision prise à l'égard de l'Irlande est motivée par le fait que ce pays n'a pas pleinement transposé en droit national les dispositions de la directive "amiante" (directive 87/217/CEE du Conseil concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante) relatives aux rejets de fibres d'amiante dus aux travaux d'enlèvement de celle-ci .

The decision against Ireland concerns the failure in Irish legislation to fully implement the Asbestos Directive requirements (Council Directive 87/217/EEC on the prevention and reduction of environmental pollution by asbestos) concerning asbestos removal involving the release of asbestos fibres.


Ce cahier des charges a été analysé par les services techniques de la Commission avec l'aide de consultants externes spécialisés dans les questions d'enlèvement d'amiante.

These specifications have been analysed by the Commission's technical departments, assisted by outside consultants specializing in asbestos removal.


Planning des travaux La Régie belge des Bâtiments, entièrement responsable de la planification et de l'achèvement des travaux, prévoit actuellement le calendrier suivant : - enlèvement des éléments sans amiante (cloisons, ...) : deuxième et troisième trimestres 1993; - sondages pour localiser l'amiante : deuxième trimestre 1993; - élimination de l'amiante : entre fin 1993 et fin 1994; - études concernant la rénovation : entre mi-1993 et fin 1994; - travaux de rénovation : du début 1995 à la fin 1998.

Work schedule The Belgian Régie des Bâtiments, which is in charge of planning and carrying out the work, is currently envisaging the following schedule: - removal of asbestos-free items (partitions, etc.): second and third quarters of 1993); - surveys to locate asbestos: second quarter of 1993; - elimination of asbestos: end-1993 to end-1994; - studies to prepare for renovation: mid-1993 to end-1994 - renovation: early 1995 to end-1998.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

préposé à l'enlèvement de l'amiante ->

Date index: 2021-12-10
w