Nous sommes plutôt mandatés pour examiner les objectifs de la politique et des programmes du ministère, de même que l'efficacité de leur réalisation, des plans de dépenses à court, à moyen et à long terme et de l'efficacité de leur mise en oeuvre par le ministère, de l'analyse du succès relatif obtenu par le ministère tel qu'évalué au moyen des résultats par rapport aux objectifs énoncés et d'autres questions ayant trait au mandat, à la gestion, à l'organisation ou au fonctionnement du ministère, comme le juge bon le comité — le ministère étant Condition féminine Canada.
We are here to do program and policy objectives of the department and the effectiveness in implementation of the same; the immediate, medium, and long-term expenditure plans and effectiveness of implementation of the same by the department; an analysis of the relative success of the department as measured by the results obtained as compared with the stated objectives; and other matters relating to the mandate, management, organization, or operation of the department, as the committee sees fit—the department being Status of Women Canada.