Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ralentissement
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement inquiétant de l'économie
Ralentissement plus marqué de l'économie
Ralentissement économique
Relâchement

Traduction de «ralentissement inquiétant de l'économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ralentissement inquiétant de l'économie

Slowing Economic Growth Cause for Concern


ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economic slowdown | slowdown of the economy


ralentissement [ ralentissement économique | ralentissement de l'économie | ralentissement de l'activité économique | relâchement ]

downturn [ economic downturn | slowdown | economic slowdown | deceleration | economic deceleration ]


ralentissement plus marqué de l'économie

growing slack
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Résultats clés en 2001: Le ralentissement de l'économie au niveau mondial en 2001 a eu des retombées importantes sur l'économie finlandaise.

Key performances in 2001. The global economic slowdown in 2001 had a sharp impact on the Finnish economy.


Parvenir à concilier cette nécessité en période de ralentissement de l'économie avec l'objectif du gouvernement de maintenir la croissance de l'emploi et un taux de chômage peu élevé, tout en restructurant dans le même temps l'économie et l'administration publique, représentera un défi majeur.

Reconciling this need, in a period of economic slowdown, with the government's aim to maintain employment growth and low unemployment, while at the same time restructuring the economy as well as public administration, will be a major challenge.


Situation et tendances clés: La période couverte par le premier plan d'action national pour l'inclusion sociale a été marquée par l'impact, sur l'économie nationale, du ralentissement de l'économie mondiale, avec une baisse significative du taux de croissance du PIB et une augmentation du chômage.

Situation and key trends: During the first NAPincl the national economy was hit by the slowdown in the global economy, with a significant downturn in the GDP growth rate and a rise in unemployment.


Les investissements prévus dans l'économie de la connaissance au titre de la politique de cohésion, dont le montant est estimé à 86 milliards d'euros, soit 25 % du budget total[7], devraient rester une priorité malgré l'actuel ralentissement de l'économie.

Planned investments under Cohesion policy in the knowledge economy – estimated at EUR 86 Billion or 25 % of the total[7] - should remain a priority in spite of the current economic downturn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres et les régions qui parviennent à atteindre rapidement les objectifs des programmes sont en mesure d'atténuer le ralentissement de l'économie. Cela vaut en particulier pour les régions relevant de l'objectif de convergence qui bénéficient des niveaux d'aide les plus élevés.

Member States and regions that succeed in rapidly delivering the objectives of the programmes can mitigate the economic slow down, in particular in those convergence regions that benefit from higher levels of support.


Les investissements prévus dans l'économie de la connaissance au titre de la politique de cohésion, dont le montant est estimé à 86 milliards d'euros, soit 25 % du budget total[7], devraient rester une priorité malgré l'actuel ralentissement de l'économie.

Planned investments under Cohesion policy in the knowledge economy – estimated at EUR 86 Billion or 25 % of the total[7] - should remain a priority in spite of the current economic downturn.


Situation et tendances clés: La période couverte par le premier plan d'action national pour l'inclusion sociale a été marquée par l'impact, sur l'économie nationale, du ralentissement de l'économie mondiale, avec une baisse significative du taux de croissance du PIB et une augmentation du chômage.

Situation and key trends: During the first NAPincl the national economy was hit by the slowdown in the global economy, with a significant downturn in the GDP growth rate and a rise in unemployment.


Résultats clés en 2001: Le ralentissement de l'économie au niveau mondial en 2001 a eu des retombées importantes sur l'économie finlandaise.

Key performances in 2001. The global economic slowdown in 2001 had a sharp impact on the Finnish economy.


Parvenir à concilier cette nécessité en période de ralentissement de l'économie avec l'objectif du gouvernement de maintenir la croissance de l'emploi et un taux de chômage peu élevé, tout en restructurant dans le même temps l'économie et l'administration publique, représentera un défi majeur.

Reconciling this need, in a period of economic slowdown, with the government's aim to maintain employment growth and low unemployment, while at the same time restructuring the economy as well as public administration, will be a major challenge.


En Allemagne, le ralentissement de l'économie semble être plus prononcé que dans la plupart des autres États membres en 1999. Cela s'explique par le fait que l'économie du pays est plus sensible à la conjoncture médiocre du commerce international, ainsi que par plusieurs autres facteurs purement nationaux, par exemple le processus de profonde adaptation structurelle dans les nouveaux Länder allemands, plus particulièrement dans le secteur de la construction.

The slowdown in Germany in 1999 appears to be more pronounced than in most other Member States, because of a generally greater exposure to weaker world trade and some specific domestic influences, such as substantial processes of structural adaptation in the New German Länder especially in the construction industry. This carries the risk of an interruption in the decline in unemployment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ralentissement inquiétant de l'économie ->

Date index: 2023-02-16
w