Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antioxydant
Pierre qui ralentit

Traduction de «ralentit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de régulation qui ralentit la transcription du génome viral

regulator which slows the transcription of viral genome


pierre qui ralentit

rock that is digging in [ stone that is digging in ]


antioxydant (a et sm) | qui ralentit / empêche un processus d'oxydation

antioxidant | substance to stop decay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dehors des quatre pays de la cohésion, la faible croissance nationale ralentit celle des régions "Objectif 1".

Outside the four cohesion countries, weak growth in the national economy is slowing down that of Objective 1 regions.


Ces mesures d’intervention sur l’offre de travail risquent d’être insuffisantes si le rythme des créations d’emploi ralentit: il y a donc lieu de les compléter par des mesures agissant sur la demande de travail, telles que des subventions à l’embauche ciblées et économiquement efficaces.

These labour supply measures may not suffice if the pace of job creation is subdued: they should then be complemented by labour demand measures, such as cost-effective targeted hiring subsidies.


insiste sur le problème des goulets d'étranglement dans le secteur de l'électricité, qui continue à entraver la libre circulation de l'énergie renouvelable à travers les frontières des États membres et ralentit l'avancement de la création d'un véritable marché intérieur de l'énergie dans l'Union.

Stresses that the issue of electricity bottlenecks continues to hamper the free flow of renewable energy across Member State borders and to slow progress on establishing a true Internal Energy Market in the European Union.


Puis, il y a une autre vision, celle que j'appelle la deuxième école, pas une demi-école, qui pense comme ceci: pour atteindre ces mêmes objectifs, nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons et approfondissons l'UE. À mesure que nous nous élargissons et que nous nous approfondissons en Europe, nous constatons que les différences et les difficultés s'intensifient; que l'appareil gouvernemental devient plus complexe; que tout le système ralentit parce que plus le gouvernement grossit et s'élargit, plus la prise des décisions ralentit; que des différences sont en train de surgir entre la France et l'Alle ...[+++]

Then, there is an alternate vision, which I call the second school, not a half school, and the vision says this: To accomplish those same goals, we have to take a look at the practical realities of what is happening by widening and deepening. As we widen and deepen in Europe, we find that the differences and the difficulties are intensifying; that the government machinery is becoming more complex; that the whole system is slowing down because the bigger and the wider the governance, the slower the decision-making; that differences are now emerging between France and Germany who are key to the European Union; that Euro-discipline is t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FEDER devrait également prendre en compte les difficultés spécifiques rencontrées par certaines îles, régions frontalières, régions montagneuses et zones peu peuplées dont la situation géographique ralentit leur développement, afin de soutenir leur développement durable.

The ERDF should also address the specific difficulties encountered by certain islands, border regions, mountain regions and sparsely populated areas, the geographical situation of which slows down their development, with a view to supporting their sustainable development.


On ne ralentit pas du tout l'application chez les gros porteurs; on ralentit la mise en œuvre du règlement qui touchera les petits porteurs, les petits opérateurs commerciaux.

We have not slowed down the pace of implementation in the least. We have delayed the roll-out of the regulations to small carriers and small commercial operators.


Toutefois, certains signes négatifs commencent à apparaître. La croissance de la pénétration ralentit et les écarts se creusent entre les États membres en termes d’adoption, de vitesse, de prix et de couverture.

However, there are now some signs of fatigue: growth in penetration is slowing down and there are increasing gaps between Member States in terms of take-up, speed, price and coverage.


Bien que des progrès considérables aient été accomplis sur le front de l'inflation, la hausse des prix du pétrole ralentit actuellement le processus de désinflation. En outre, la détente prochaine des conditions monétaires à l'approche de l'entrée dans l'UEM pourrait provoquer des tensions inflationnistes, notamment à partir de 2001; dans ce contexte, la réévaluation de la drachme prévue pour le 17 janvier 2000 favorisera au contraire la poursuite de la désinflation en Grèce.

Although considerable progress has been achieved on the inflation front, the increase in oil prices is slowing down the process of disinflation at present; in addition, the forthcoming monetary relaxation in the run-up to EMU may imply inflationary pressures, in particular from 2001; in this context, the revaluation of the central rate of the greek drachma as of 17 January 2000 will support further disinflation in Greece.


En d'autres termes, elle ralentit la croissance et réduit le bien-être économique.

In other words, trade protection slows down growth and reduces economic welfare.


En dépit de l'obtention de ce bon résultat, la baisse du chômage se ralentit: le taux de chômage atteignait 11,4% en 1998, soit 1,5 point de pourcentage au-dessus de la moyenne de l'Union et en 1998, le chômage de longue durée concernait toujours 3,6% de la main-d'œuvre.

Despite this strong performance, the fall in unemployment is slowing down, reaching 11.4% in 1998, 1.5 percentage points higher than the EU average, and long-term unemployment still amounted to 3.6% of the labour force in 1998.




D'autres ont cherché : antioxydant     pierre qui ralentit     ralentit     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ralentit ->

Date index: 2024-03-17
w