Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de RDC
Cesser
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'exercer sa charge
Cesser d'exercer ses fonctions
Cesser d'occuper sa fonction
Cesser d'occuper son poste
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Cesser par la suite
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Premier plancher
Premier étage
R.-de-ch.
RC
RDC
RDC accumulés
Recommandation de cesser un traitement médicamenteux
Rez-de-chaussée
Réseau de diffusion de contenu
Résidu de désencrage chaulant
Volume important de RDC

Traduction de «rdc de cesser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volume important de RDC [ accumulation de RDC | RDC accumulés ]

bulge TPRs


cesser d'occuper sa fonction [ cesser d'exercer sa charge | cesser d'exercer ses fonctions | cesser d'occuper son poste ]

cease to hold office


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Advice to stop taking a drug






rez-de-chaussée | RDC | r.-de-ch. | RC | premier étage | premier plancher

first floor | ground floor


résidu de désencrage chaulant | RDC

deinking residues liming


réseau de diffusion de contenu | RDC

content delivery network | CDN


programme incitant les producteurs à cesser leurs activités

producer retirement programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. prend acte de l'accord signé en juin 2014 entre SOCO International et le WWF suite à la plainte déposée par ce dernier auprès du point de contact britannique concernant le non-respect par SOCO des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, accord en vertu duquel SOCO s'engage à ne pas entreprendre ni à faire réaliser de forages, de prospection notamment, dans le parc national des Virunga, sauf si l'Unesco et le gouvernement de la RDC jugent que ces activités ne sont pas incompatibles avec son statut de site du patrimoine mondial; note qu'un tel accord conditionnel ne garantit en aucune manière l'arrêt des activités pétrolières dans le parc; souligne que la position ambigüe de SOCO International ouvre ...[+++]

5. Takes note of the agreement reached in June 2014 between SOCO International and the conservation group WWF, in relation to WWF’s complaint to the UK National Contact Point (NCP) on SOCO’s lack of compliance with the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, according to which the company commits not to undertake or commission any exploratory or other drilling within Virunga National Park unless UNESCO and the DRC Government agree that such activities are not incompatible with its World Heritage Status; notes that such conditional agreement offers no guarantees as to the cessation of any oil-related activity in the park; points out that the ambiguous position of SOCO International leaves the door open to the park being fully or par ...[+++]


5. prend acte de l'accord signé en juin 2014 entre SOCO International et le WWF suite à la plainte déposée par ce dernier auprès du point de contact britannique concernant le non-respect par SOCO des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, accord en vertu duquel SOCO s'engage à ne pas entreprendre ni à faire réaliser de forages, de prospection notamment, dans le parc national des Virunga, sauf si l'Unesco et le gouvernement de la RDC jugent que ces activités ne sont pas incompatibles avec son statut de site du patrimoine mondial; note qu'un tel accord conditionnel ne garantit en aucune manière l'arrêt des activités pétrolières dans le parc; souligne que la position ambigüe de SOCO International ouvre ...[+++]

5. Takes note of the agreement reached in June 2014 between SOCO International and the conservation group WWF, in relation to WWF’s complaint to the UK National Contact Point (NCP) on SOCO’s lack of compliance with the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, according to which the company commits not to undertake or commission any exploratory or other drilling within Virunga National Park unless UNESCO and the DRC Government agree that such activities are not incompatible with its World Heritage Status; notes that such conditional agreement offers no guarantees as to the cessation of any oil-related activity in the park; points out that the ambiguous position of SOCO International leaves the door open to the park being fully or par ...[+++]


4. prend acte de l'accord signé en juin 2014 entre SOCO International et le WWF suite à la plainte déposée par ce dernier auprès du point de contact britannique concernant le non-respect par SOCO des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, accord en vertu duquel SOCO s'engage à ne pas entreprendre ni à faire réaliser de forages, de prospection notamment, dans le parc national des Virunga, sauf si l'Unesco et le gouvernement de la RDC jugent que ces activités ne sont pas incompatibles avec son statut de site du patrimoine mondial; note qu'un tel accord conditionnel ne garantit en aucune manière l'arrêt des activités pétrolières dans le parc; souligne que la position ambigüe de SOCO International ouvre ...[+++]

4. Takes note of the agreement reached in June 2014 between SOCO International and the conservation group WWF, in relation to WWF’s complaint to the UK National Contact Point (NCP) on SOCO’s lack of compliance with the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, according to which the company commits not to undertake or commission any exploratory or other drilling within Virunga National Park unless UNESCO and the DRC Government agree that such activities are not incompatible with its World Heritage Status; notes that such conditional agreement offers no guarantees as to the cessation of any oil-related activity in the park; points out that the ambiguous position of SOCO International leaves the door open to the park being fully or par ...[+++]


Lors de mes récentes visites dans divers pays, du Sri Lanka au Burundi, du Soudan à la Colombie, du Sierra Leone à la RDC, les parties aux conflits, tant l'État que les groupes d'insurgés, se sont engagés à prendre certaines mesures afin de mieux protéger les enfants: permettre l'accès aux populations en détresse; ne pas gêner la distribution d'aide humanitaire; respecter les cesser-le- feu humanitaires pour permettre la vaccination: ne pas attaquer les écoles ou les hôpitaux; ne pas utiliser de mines terrestres; et ne pas recruter des enfants comme soldats.

In my recent visits to a number of countries, from Sri Lanka to Burundi, Sudan to Colombia, Sierra Leone to the DRC, parties in conflict, both the state and insurgency groups, have committed themselves to taking certain measures to enlarge the protection for children: allow access to populations in distress; not interfere with the distribution of relief supplies; observe humanitarian ceasefires to allow for vaccination; not attack schools or hospitals; not use landmines; and not recruit children as child soldiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne l'urgence de trouver une solution politique à ce conflit armé; demande au gouvernement de RDC, en coopération étroite avec la communauté internationale et l'Union africaine, d'apporter sécurité et stabilité à la population du Congo oriental et invite tous les groupes armés en RDC à cesser toute attaque, à respecter les droits de l'homme et à reprendre immédiatement le dialogue au sein du processus de paix;

6. Stresses the urgent need for a political solution to the armed conflict; calls on the DRC Government, in close collaboration with the international community and the AU, to bring security and stability to the people of eastern Congo and for all armed groups in the DRC to cease all attacks, to respect human rights and to return immediately to the peace process dialogue;


6. souligne l'urgence de trouver une solution politique à ce conflit armé; demande au gouvernement de RDC, en coopération étroite avec la communauté internationale et l'Union africaine, d'apporter sécurité et stabilité à la population du Congo oriental et invite tous les groupes armés en RDC à cesser toute attaque, à respecter les droits de l'homme et à reprendre immédiatement le dialogue au sein du processus de paix;

6. Stresses the urgent need for a political solution to the armed conflict; calls on the DRC Government, in close collaboration with the international community and the AU, to bring security and stability to the people of eastern Congo and for all armed groups in the DRC to cease all attacks, to respect human rights and to return immediately to the peace process dialogue;


Les violences comme armes de guerre pourront peut-être cesser si les conflits en RDC se terminent.

Violence as a weapon of war might come to an end if the conflicts in the DRC do.


Il engage l'Ouganda à intensifier sa coopération avec les Nations unies et à concourir à la mise en œuvre de l'embargo sur les armes en RDC, à rompre tout lien avec les groupes armés étrangers en RDC et à cesser toute aide destinée à ces groupes, ainsi qu'à s'abstenir de toute intervention unilatérale dans l'est de la RDC et de toute action de nature à compromettre les progrès du processus de transition en RDC, qui bénéfice du soutien de la communauté internationale.

It calls on Uganda to strengthen its cooperation with the UN and to help implement the arms embargo in the DRC, to sever all links and support to foreign armed groups in the DRC and to abstain from any unilateral intervention into eastern DRC or any action that would undermine the progress of the transitional process in DRC supported by the international community.


En particulier, le Conseil a demandé aux gouvernements du Zimbabwe et de la RDC de cesser de soutenir, sous quelque forme que ce soit, ces groupes armés, et il a invité le Rwanda à continuer d'honorer ses engagements pour ce qui est du rapatriement et de la réintégration.

In particular, the Council called on the governments of Zimbabwe and the DRC to cease all support to such armed groups and on Rwanda to continue to honour its commitments with a view to repatriation and reintegration.


Tout en se félicitant que le gouvernement de la République démocratique du Congo ait, dans une déclaration, invité les groupes armés à cesser les hostilités dans l'est du pays, l'UE demande également à tous les gouvernements et à toutes les forces militaires, ainsi qu'à toute autre organisation ou personne, de cesser de soutenir les groupes impliqués dans les combats qui sévissent dans l'est de la RDC et au Burundi et d'user de l'influence dont ils jouissent auprès de ces groupes pour les persuader de renoncer immédiatement à toute activité militaire.

While welcoming the statement of the Government of the Democratic Republic of the Congo asking armed groups to cease hostilities in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, the EU also calls on all the governments, military forces and any other organization or individual to cease all support to any of the groups involved in the fighting in the east of the DRC and Burundi, and to use their influence on these groups in order to persuade them to cease immediately any military activity.


w