Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marqueur d'extrémité de couloir
Marqueur d'extrémité de rangée
Repère d'extrémité de couloir
Repère d'extrémité de rangée

Traduction de «repère d'extrémité de couloir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






marqueur d'extrémité de rangée | repère d'extrémité de rangée

row marker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une surface adjacente à l’extrémité de la bande associée à la piste 36 et qui consiste en un plan incliné suivant un rapport de un (1) mètre mesuré verticalement sur vingt (20) mètres mesurés horizontalement et s’élevant jusqu’à un point d’intersection avec la surface extérieure; de là, cette surface d’approche est contiguë à ladite surface extérieure jusqu’à son point d’intersection avec l’extrémité sud de ladite surface extérieure; ladite intersection étant située au prolongement de l’axe de la bande et à une distance de trois mille huit cent cinquante (3 850) mètres de l’extrémité de la bande, l’extrémité extérieure de ladite surfac ...[+++]

a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 36 consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) metre measured vertically to twenty (20) metres measured horizontally rising to an intersection with the outer surface, thence said approach surface shall be contiguous to said outer surface to an intersection with the southern extremity of said outer surface, said intersection being on the projected centre line of the strip and distant three thousand eight hundred and fifty (3 850) metres from the end of the strip, the outer end of said approach surface shall be an imaginary horizontal line drawn at right ...[+++]


une surface adjacente à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 18 et qui consiste en un plan incliné suivant un rapport de un (1) mètre mesuré verticalement sur quarante (40) mètres mesurés horizontalement et s’élevant jusqu’à un point d’intersection avec la surface extérieure; de là, cette surface d’approche est contiguë à ladite surface extérieure jusqu’à son intersection avec l’extrémité nord de ladite surface extérieure, ladite intersection étant située au prolongement de l’axe de la bande et à une distance de trois mille huit cent cinquante (3 850) mètres de l’extrémité de la bande; l’extrémité extérieure de lad ...[+++]

a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 18 consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) metre measured vertically to forty (40) metres measured horizontally rising to an intersection with the outer surface thence said approach surface shall be contiguous to said outer surface to an intersection with the northern extremity of said outer surface, said intersection being on the projected centre line of the strip and distant three thousand eight hundred and fifty (3 850) metres from the end of the strip, the outer end of said approach surface shall be an imaginary horizontal line drawn at right an ...[+++]


Le point de repère de l’aéroport de Stephenville figurant sur les plans de zonage S-1670-4 et S-1670-5 de Travaux publics Canada établis le 31 juillet 1985, est un point situé à 1 585 m au nord-est, le long de l’axe de la piste 10-28, à partir de l’intersection de l’extrémité ouest de la bande; de là, perpendiculairement en direction nord-ouest à 150 m de l’axe de ladite piste 10-28 jusqu’à l’extrémité nord de la bande; les coordonnées dudit point de repère sont les suivantes : N 5 378 350,07 m et E 301 010,98 m.

The airport reference point, shown on Public Works Canada Stephenville Airport Zoning Plans S-1670-4 and S-1670-5 dated July 31, 1985, is determined by measuring 1 585 m northeasterly along the projected centre line of runway 10-28 from its intersection with the westerly end of the strip; thence measuring northwesterly at right angles 150 m from the said centre line of runway 10-28 to the northerly edge of the strip; the said point having co-ordinate values of N 5 378 350.07 m and E 301 010.98 m.


chaque extrémité est identifiée par un repère très visible.

each end shall be identified with a highly visible marker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sangle est soumise à des cycles de traction à travers le tendeur sur une course totale d’au moins 150 mm. L’amplitude du déplacement doit être telle qu’au moins 100 mm de sangle du côté du repère situé vers l’extrémité libre de la sangle plus 50 mm de sangle environ du côté du repère situé vers le harnais intégré passent dans le tendeur.

The webbing must be cycled for a total distance of not less than 150 mm through the adjuster. This movement shall be such that at least 100 mm of webbing on the side of the reference line towards the free end of the webbing and the remainder of the moving distance (approx. 50 mm) on the integral harness side of the reference line moves through the adjuster.


Si la longueur de sangle entre le repère et l’extrémité libre de la sangle est insuffisante pour permettre le déplacement décrit ci-dessus, la course de 150 mm à travers le tendeur doit être obtenue à partir de la position complètement détendue du harnais.

If the length of webbing from the reference line to the free end of the webbing is insufficient for the movement described above, the 150 mm of movement through the adjuster shall be from the fully extended harness position.


Le bureau du sénateur Cohen était de l'autre côté du couloir, et celui de Mabel, à l'extrémité du couloir.

Senator Cohen was across the hall and Mabel was down the hall.


ii) chaque extrémité est identifiée par un repère très visible;

(ii) each end shall be identified with a highly visible marker;


(1) La vitesse de combustion (B) pour chaque échantillon n'est calculée que si la flamme atteint le dernier repère de mesurage ou l'extrémité de l'échantillon.

(1) The burning rate (B) for each sample is only calculated in the case where the flame reaches the last measuring point or the end of the sample.


La distance maximale entre l'index et le plan des repères ne doit pas dépasser une valeur égale à la longueur de la division sans être toutefois supérieure à 2 mm ou pour les dispositifs indicateurs à cadran circulaire la valeur 0,02 L + 1 mm (L étant la distance entre l'axe de rotation de l'aiguille et son extrémité).

The maximum distance between the index and the plane of the scale marks must not be greater than the length of the scale division and must in no case exceed 2 mm or 0,02 L + 1 mm in the case of circular-dial indicating devices (L being the distance between the axis of rotation of the pointer and its extremity).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

repère d'extrémité de couloir ->

Date index: 2022-10-13
w