Mais la proposition de la Commission manque cruellement son objectif: d’abord, il n’est pas évident que le dispositif proposé réduirait réellement la charge administrative
de ces entreprises (les informations statistiques actuellement recueillies devront êt
re collectées par d’autres moyens), et ensuite ce texte, qui laisse le choix à chaque État membre
de décider de faire usage ou non de l’exemption, risque ...[+++] d’entraîner une fragmentation du marché intérieur (dans le cas fort probable où certains États membres feront usage de l’exemption et d’autres pas).
However, the Commission proposal cruelly misses the mark: firstly, it is not clear whether the proposed system would really reduce the administrative burden on these businesses (the statistical data currently compiled will have to be gathered by other means) and, secondly, this text, which leaves it up to each Member State to decide whether or not to apply the exemption, is in danger of fragmenting the internal market (in the highly likely event that some Member States will apply the exemption and others will not).