10. réaffirme que toute décision d'
assouplissement des règles en matière d'immigration prise dans un État membre a des répercussions sur la situation dans les autres États membres et que les États membres se doivent, dans un esprit de coopération loyale, de consulter et d'informer les autres États membres des mesures susceptibles d'avoir une influence
sur la situation en matière d'immigration, conformément à sa position du 6 juillet 2006 sur la proposition de décision du Conseil relative à l'établissement d'une procédure d'information
...[+++] mutuelle sur les mesures des États membres dans les domaines de l'asile et de l'immigration ; 10. Reiterates that any de
cision on loosening rules on immigration in one Member State has a knock-on effect on the situation faced by other Member States, and that Member States have the obligation, in a spirit of loyal cooperation, to consult and inform other Member States of measures likely to ha
ve an impact on the immigration situation, as stated in the Parliament's position of 6 July 2006 on the proposal for a Council decision on the establishment of a mutual information procedure concerning Member States' measures in the areas o
...[+++]f asylum and immigration ;