Une Agence
de coopération des régulateurs de l'énergie, ci-après dénommée l'"Agence", est instituée afin de compléter, au niveau comm
unautaire - lorsque deux États membres au moins sont concernés - les tâches réglementaires effectuées, au niveau national, par les auto
rités de régulation visées à l'article 22 bis de la directive 2003/54/CE et à l'article 24 bis de la directive 2003/55/CE et, si nécessaire,
de coordo ...[+++]nner leur action.
An Agency for the Cooperation of Energy Regulators, hereinafter referred to as ‘the Agency’ is established for the purpose of complementing at Community level, where at least two Member States are concerned, the regulatory tasks performed at national level by the regulatory authorities mentioned in Article 22a of Directive 2003/54/EC and Article 24a of Directive 2003/55/EC, and, where necessary, to coordinate their action.