Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau mondial de l'empreinte écologique

Traduction de «réseau mondial de l'empreinte écologique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau mondial de l'empreinte écologique

Global Footprint Network | GFN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces investissements ont servi à développer de nouveaux marchés, à favoriser l'innovation et à réduire l'empreinte écologique de l'industrie. Grâce en partie à cet appui, l'industrie forestière au Canada se réinvente: elle devient plus innovatrice et plus écologique, et sa portée s'étend à l'échelle mondiale.

Thanks in part to this support, Canada's forestry industry is reinventing itself, by becoming more innovative, more environmentally friendly, and more global in reach.


Il crée ces aires marines pour «préserver les écosystèmes marins naturels et leurs équilibre afin de maintenir la diversité biologique»; deuxièmement, «établir un réseau représentatif d'aire marine de conservation»; troisièmement, «faire en sorte que le Canada contribue aux efforts internationaux de création d'un réseau mondial d'aires marines protégées représentatives»; quatrièmement, «de donner à la population canadienne et mo ...[+++]

It is establishing marine conservation areas “to protect natural, self-regulating marine ecosystems for the maintenance of biological diversity" ; second, “to establish a representative system of marine conservation areas" ; third, “to ensure that Canada contributes to international efforts for the establishment of a worldwide network of representative marine areas" ; fourth, “to provide opportunities for the people of Canada and of the world to appreciate Canada's natural and cultural marine heritage" ; and, fifth, “to provide opportunities within marine conservation areas for the ecologically sustainable use of marine resources for ...[+++]


En conclusion, nous savons que les possibilités liées à l'exploitation du pétrole au Canada sont toujours nombreuses et qu'elles sont reconnues à l'échelle mondiale, mais nous savons également que nous devons, dans le cadre de nos activités d'exploitation, continuer de réduire notre empreinte écologique en ce qui concerne nos émissions atmosphériques, les répercussions sur les terres et la qualité de l'eau utilisée par l'industrie pour l'exploitation de cette ressource.

In conclusion, we know that the opportunities for the development of oil in Canada are still strong and world renowned, but we also know that as we develop, we must continue to lighten our footprint on air emissions, land impact and the quality of the water being used by the industry for the development of this resource.


Dans un contexte de crise climatique mondiale, la réduction des gaz à effet de serre, réalisée par la mise en place d'un programme d'efficacité énergétique, réduira notre empreinte écologique.

In light of the global climate crisis, reducing greenhouse gases by putting an energy efficiency program in place will reduce our ecological footprint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Grâce à son envergure, le réseau transeuropéen de transport devrait permettre le développement à grande échelle de nouvelles technologies et d'innovation qui, par exemple, pourront accroître l'efficacité globale du secteur de transport européen, améliorer la sûreté et la sécurité des transports et diminuer son empreinte écologique.

(22) The trans-European transport network, thanks to its large scale, should provide the basis for the large-scale deployment of new technologies and innovation, which, for example, can help enhance the overall efficiency of the European transport sector, increase transport safety and security and curb its carbon footprint.


(22) Grâce à son envergure, le réseau transeuropéen de transport devrait permettre le développement à grande échelle de nouvelles technologies et d’innovation qui, par exemple, pourront accroître l’efficacité globale du secteur de transport européen et diminuer son empreinte écologique.

(22) The trans-European transport network, thanks to its large scale, should provide the basis for the large-scale deployment of new technologies and innovation, which, for example, can help enhance the overall efficiency of the European transport sector and curb its carbon footprint.


D. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne devrait pas dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette ...[+++]

D. whereas, worldwide, the average ecological footprint is now 2.2 hectares per capita, although it should not exceed 1.8 hectares in order to remain within the limits of the Earth's biocapacity; whereas, worldwide, human beings are using 25% more than the Earth produces in a year, or in other words, the Earth needs a year and three months to produce what we have used in a single year (2003) (WWF Eco-report 2006),


D. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne devrait pas dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette ...[+++]

D. whereas, worldwide, the average ecological footprint is now 2.2 hectares per capita, although it should not exceed 1.8 hectares in order to remain within the limits of the Earth's biocapacity; whereas, worldwide, human beings are using 25% more than the Earth produces in a year, or in other words, the Earth needs a year and three months to produce what we have used in a single year (2003) (WWF Eco-report 2006),


C. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne peut dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette année ( ...[+++]

C. whereas, worldwide, the average ecological footprint is now 2.2 hectares per capita, although it should not exceed 1.8 hectares in order to remain within the limits of the Earth's biocapacity; whereas, worldwide, human beings are using 25% more than the Earth produces in a year, or in other words, the Earth needs a year and three months to produce what we have used in a single year (2003) (WWF Eco-report 2006),


Nous investissons dans la recherche sur les nouvelles variétés performantes et résistantes aux maladies qui permettront aux producteurs de demeurer compétitifs tout en répondant à la demande mondiale croissante d'aliments de haute qualité et en réduisant leur empreinte écologique.

We are investing in research into new disease-resistant productive crop varieties that will keep farmers competitive while helping them to meet the growing global demand for high quality foods and while lightening their environmental footprint.




D'autres ont cherché : réseau mondial de l'empreinte écologique     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

réseau mondial de l'empreinte écologique ->

Date index: 2021-04-21
w