Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient R
Coefficient de résistance thermique
Coefficient de résistance à la diffusion de vapeur
R
Résistance NTC
Résistance au frottement
Résistance aux frottements
Résistance aux substances abrasives
Résistance thermique
Résistance à coefficient de température négatif
Résistance à l'abrasion
Résistance à l'usure
Résistance à l'écrasement
Résistance à l'érosion
Résistance à la conductivité thermique
Résistant à l'abrasion
Solidité à l'abrasion
Valeur R
µ

Traduction de «résistance à l'abrasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance à l'abrasion | résistance au frottement | solidité à l'abrasion | résistance à l'usure

abrasion resistance | resistance to rubbing | abrasion resistance of fibres | resistance to wear and tear


résistance à l'abrasion | résistance au frottement | résistance à l'usure

abrasion resistance | scuff resistance | abrasive resistance | rub resistance


résistance aux substances abrasives [ résistance à l'abrasion | résistance au frottement ]

abrasion resistance


résistance à l'usure | résistance à l'abrasion | résistance au frottement | résistance à l'érosion

abrasion resistance | scuff resistance | abrasive resistance | wear resistance | resistance to wear and tear | resistance to wear | wear-ability


résistance aux frottements [ résistance au frottement | résistance à l'abrasion ]

abrasion resistance [ resistance to abrasion ]




résistance thermique | coefficient R | valeur R | résistance à la conductivité thermique | coefficient de résistance thermique [ R ]

thermal resistance | thermal insulance | coefficient of thermal insulation


facteur de résistance à la diffusion de vapeur d'eau (1) | coefficient de résistance à la diffusion de vapeur (2) [ µ ]

water vapour resistance factor (1) | water vapour resistance factor (2) [ µ ]


résistance à coefficient de température négatif [ résistance NTC ]

thermistor | thermal resistor | termistor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, avant de subir l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, l’essai de résistance à la lumière précisé à la disposition S5.1e) du DNT 209 ou l’essai de résistance aux micro-organismes précisé à la disposition S5.1f) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture :

(a) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, before being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, for resistance to light as specified in S5.1(e) of TSD 209 or for resistance to micro-organisms as specified in S5.1(f) of TSD 209, have a breaking strength of


a) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, avant de subir l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, l’essai de résistance à la lumière précisé à la disposition S5.1e) du DNT 209 ou l’essai de résistance aux micro-organismes précisé à la disposition S5.1f) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture d’au moins 15 000 N;

(a) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, before being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, for resistance to light as specified in S5.1(e) of TSD 209 or for resistance to micro-organisms as specified in S5.1(f) of TSD 209, have a breaking strength of at least 15 000 N;


b) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, après avoir subi l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture d’au moins 75 % de sa résistance à la rupture initiale;

(b) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, after being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, have a breaking strength of at least 75% of its initial breaking strength;


b) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209 après avoir subi le traitement d’abrasion conformément à la disposition S5.1d) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture d’au moins 75 % de la résistance à la rupture établie conformément à l’alinéa a);

(b) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209 after being subjected to abrasion as specified in S5.1(d) of TSD 209, have a breaking strength of at least 75% of the breaking strength determined in accordance with paragraph (a);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se fait également d'autres recherches minières visant les matériaux résistant à l'usure et la mise au point de matériaux résistant à l'abrasion et destinés à l'équipement minier.

Other mine-related research is taking place in wear materials and the development of abrasion-resistant materials for mine equipment.


Résistance du textile au boulochage et à l'abrasion

Fabric resistance to pilling and abrasion


Les revêtements pour sols et les peintures pour sols doivent présenter une résistance à l'abrasion n'excédant pas 70 mg de perte de poids après 1 000 cycles d'essai pour une charge de 1 000 g avec une roue CS10, selon la norme EN ISO 7784-2.

Floor coatings and floor paints shall have an abrasion resistance not exceeding 70 mg weight loss after 1000 test cycles with a 1000 g load and a CS10 wheel according to EN ISO 7784-2.


EN 12770 – Semelles d’usure – résistance à l’abrasion,

EN 12770 — Outsoles — Abrasion resistance,


Abrasion: les revêtements pour sols et les peintures pour sols doivent présenter une résistance à l’abrasion n’excédant pas 70 mg de perte de poids après 1 000 cycles d’essai pour une charge de 1 000 g avec une roue CS10, selon la norme EN ISO 7784-2:2006.

Abrasion: Floor coatings and floor paints shall have an abrasion resistance not exceeding 70 mg weight loss after 1 000 test cycles with a 1 000 g load and a CS10 wheel according to EN ISO 7784-2:2006.


Les matériaux utilisés doivent présenter une résistance suffisante, adaptée aux caractéristiques de l'environnement de travail prévu par le fabricant ou son mandataire, notamment en ce qui concerne les phénomènes de fatigue, de vieillissement, de corrosion et d'abrasion.

The durability of the materials used must be adequate for the nature of the working environment foreseen by the manufacturer or his authorised representative, in particular as regards the phenomena of fatigue, ageing, corrosion and abrasion.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

résistance à l'abrasion ->

Date index: 2023-12-17
w