Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salue le quasi-doublement » (Français → Anglais) :

2. espère que la ratification de l'accord global de partenariat et de coopération apportera des avantages économiques tant à l'Union qu'au Viêt Nam; souligne les effets potentiels d'un futur accord relatif au commerce et aux investissements sur la création d'emplois et la réduction de la pauvreté; se félicite des réformes économiques et financières entreprises par les autorités vietnamiennes pour dynamiser l'intégration du Viêt Nam dans l'économie mondiale et appelle ce dernier à poursuivre ces réformes; invite le gouvernement vietnamien et l'Union européenne à poursuivre leur coopération économique, commerciale et dans les nouvelles technologies dans les forums internationaux; salue le quasi-doublement ...[+++]

2. Hopes that the EU and Vietnam will both benefit economically from the ratification of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; highlights the potential impact of a future agreement on trade and investment on job creation and poverty reduction; welcomes the economic and financial reforms undertaken by the Vietnamese authorities to boost Vietnam’s further integration into the world economy and calls for Vietnam to continue such reforms; calls upon the Vietnamese Government and the EU to continue economic, trade and new technology cooperation in multilateral fora; welcomes the near doubling of Vietnamese GDP per capit ...[+++]


2. espère que la ratification de l'accord global de partenariat et de coopération apportera des avantages économiques tant à l'Union qu'au Viêt Nam; souligne les effets potentiels d'un futur accord relatif au commerce et aux investissements sur la création d'emplois et la réduction de la pauvreté; se félicite des réformes économiques et financières entreprises par les autorités vietnamiennes pour dynamiser l'intégration du Viêt Nam dans l'économie mondiale et appelle ce dernier à poursuivre ces réformes; invite le gouvernement vietnamien et l'Union européenne à poursuivre leur coopération économique, commerciale et dans les nouvelles technologies dans les forums internationaux; salue le quasi-doublement ...[+++]

2. Hopes that the EU and Vietnam will both benefit economically from the ratification of the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; highlights the potential impact of a future agreement on trade and investment on job creation and poverty reduction; welcomes the economic and financial reforms undertaken by the Vietnamese authorities to boost Vietnam’s further integration into the world economy and calls for Vietnam to continue such reforms; calls upon the Vietnamese Government and the EU to continue economic, trade and new technology cooperation in multilateral fora; welcomes the near doubling of Vietnamese GDP per capit ...[+++]


Il a été rebaptisé "objectif de réduction des émissions de carbone" et aura pour but le quasi doublement, sur la période 2008-2011, des économies d'énergie réalisées à l'aide de l'EEC précédent.

It has been renamed the Carbon Emission Reduction Target and will have a savings target almost double that of its predecessor, the EEC, for the period 2008-2011.


De ce point de vue, on notera le quasi doublement des moyens consacrés aux actions de soutien à la mobilité dans le sixième Programe-Cadre, ainsi que la diversification des types de soutien accordés et leur adaptation dans un double sens : extension des bourses à la totalité de la carrière des chercheurs, et allongement de leur durée.

In this context, it should be noted that, under the Sixth Framework Programme, resources for activities to support mobility have almost doubled. Moreover, the types of support available have been diversified and adapted in two ways: by extension of fellowships to cover all parts of a researcher's career, and by extension of the period during which fellowships are granted.


La Suède, la Finlande, le Danemark, les Pays-Bas, qui sont dans ce groupe, verraient ainsi le vieillissement démographique accroître spontanément les dépenses de soins de longue durée d'environ de 1,7 à 2,5 points de PIB, soit un quasi-doublement.

Sweden, Finland, Denmark, the Netherlands, which fall into this group, would thus see demographic ageing generate a spontaneous increase in long-term care expenditure of approximately 1.7-2.5 GDP points, i.e. an almost twofold increase.


N. considérant que, selon les estimations de l'Unicef, plus d'un demi-million d'enfants de moins de cinq ans risquent de souffrir de malnutrition aiguë sévère, tandis que 1,2 millions d'enfants de moins de cinq ans sont exposés au risque de malnutrition aiguë modérée – soit un quasi-doublement depuis le début de la crise;

N. whereas UNICEF estimates that more than half a million children under the age of five are at risk of developing severe acute malnutrition, while 1,2 million children under the age of five are at risk of moderate acute malnutrition – a near-twofold increase since the beginning of the crisis;


C. considérant que des milliers de manifestants sont descendus dans les rues dans l'ensemble du pays, notamment dans les villes de Wad Madani, de Khartoum, d'Omdourman, de PortSoudan, d'Atbara, d'Al-Qadarif, de Nyala, de Kosti et de Sennar, car les mesures d'austérité décidées par les autorités, qui s'ajoutent au quasi-doublement du prix des carburants, touchent en premier lieu les plus pauvres;

C. whereas in protest thousands of demonstrators took to the streets of cities throughout the country, including Wad Madani, Khartoum, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti, and Sinnar, as the austerity measures introduced by the government, together with the virtual doubling of fuel prices, hit the poor hardest;


C. considérant que des milliers de manifestants sont descendus dans les rues dans l'ensemble du pays, notamment dans les villes de Wad Madani, de Khartoum, d'Omdourman, de PortSoudan, d'Atbara, d'Al-Qadarif, de Nyala, de Kosti et de Sennar, car les mesures d'austérité décidées par les autorités, qui s'ajoutent au quasi-doublement du prix des carburants, touchent en premier lieu les plus pauvres;

C. whereas in protest thousands of demonstrators took to the streets of cities throughout the country, including Wad Madani, Khartoum, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti, and Sinnar, as the austerity measures introduced by the government, together with the virtual doubling of fuel prices, hit the poor hardest;


A cette fin, le nouveau programme-cadre de RDT communautaire (2002-2006) prévoit une activité accrue dans le domaine des ressources humaines, axée sur la formation et la mobilité, par un quasi-doublement du budget précédent prévu pour le même objectif dans le 5ème programme-cadre et par la multiplication des possibilités de bourses, pour de nombreux cas spécifiques, particulièrement intéressantes pour les régions moins favorisées (comme c'est le cas des primes de retour).

For this to happen, the Commission's proposal for the new Community RTD Framework Programme (2002-2006) foresees an increased activity in the area of Human Resources focusing on training and mobility, by almost doubling the previous budget foreseen for the same purpose in the 5th Framework Programme and by multiplying the opportunities for grants, covering many specific cases, particularly interesting for the less favoured regions (as it is the case with the re-integration grants).


A cette fin, le nouveau programme-cadre de RDT communautaire (2002-2006) prévoit une activité accrue dans le domaine des ressources humaines, axée sur la formation et la mobilité, par un quasi-doublement du budget précédent prévu pour le même objectif dans le 5ème programme-cadre et par la multiplication des possibilités de bourses, pour de nombreux cas spécifiques, particulièrement intéressantes pour les régions moins favorisées (comme c'est le cas des primes de retour).

For this to happen, the Commission's proposal for the new Community RTD Framework Programme (2002-2006) foresees an increased activity in the area of Human Resources focusing on training and mobility, by almost doubling the previous budget foreseen for the same purpose in the 5th Framework Programme and by multiplying the opportunities for grants, covering many specific cases, particularly interesting for the less favoured regions (as it is the case with the re-integration grants).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

salue le quasi-doublement ->

Date index: 2021-09-04
w