Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Satire

Traduction de «satire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. reconnaît le rôle que la liberté artistique et la liberté d'imitation et de réutilisation jouent en tant que pierres angulaires de la créativité et de la liberté d'expression et de pensée; est conscient de la présence significative d'exceptions et de limitations dans l'écosystème des droits d'auteur, notamment dans les domaines du journalisme, des citations, de la satire, des archives, des bibliothèques et dans la garantie de l'accès au patrimoine culturel et de l'utilisation de celui-ci;

5. Recognises the role of artistic freedom, and the freedom to imitate and reuse, as cornerstones for creativity and freedom of expression and ideas; is aware of the significant presence of exceptions and limitations in the copyright ecosystem, especially in the areas of journalism, quotation, satire, archives, libraries and ensuring access to and usability of the cultural heritage;


En vertu du projet de loi, il serait possible de faire des parodies et des satires, ce qui est capital pour l'art. Tous les artistes ont fait des parodies ou des satires d'autres artistes.

Under the bill there would be the right to do parody and satire, which is a fundamental of art. All artists have done parody and satire of other artists.


Il est extrêmement préoccupant que les autorités soient si sensibles aux critiques, à la satire et aux rires au point d’envoyer des fonctionnaires armés à six heures du matin, à la recherche d’étudiants qui utilisent l’internet.

It is highly alarming if those in power are so sensitive to criticism, satire and laughter that they send armed officials at six o’clock in the morning to students who use the Internet.


Les subtiles intentions politiques tout comme la satire moqueuse véhiculent un même message, qui nous donne matière à réfléchir.

Both the fine policy intentions and mocking satire are trying to give us a message.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, si l'on songe que bien des éléments qui rendent la politique intéressante au niveau national – personnalités connues, large couverture des questions politiques dans la presse et à la télévision, satire et humour - sont absents au niveau européen, on comprendra mieux pourquoi tant d'Européens ne s'intéressent pas à l'UE.

Finally, if we remember that many things which make politics interesting at national level - well-known personalities, extensive coverage of political issues in newspapers and on TV, satire and humour, - are missing at European level, it becomes easier to understand why so many Europeans are uninterested in the EU.


Son émission Dolls, qui s’inspire des Guignols de l’info, fait la satire du Président, et on suppose que cela l’irrite profondément.

His programme Dolls, based on Britain's Spitting Image, satirises the President, something which supposedly causes him great irritation.


Cependant, par l'ajout de satire et de parodie, cela laisse entendre qu'on pourrait aller au-delà du droit moral et du coup, on pourrait considérer qu'il s'agit d'une satire ou d'une parodie, en modifiant une œuvre sans demander l'autorisation et ainsi porter atteinte à la réputation en toute légalité — en modifiant les personnages, en modifiant la vocation des personnages.

But the addition of satire and parody suggests that you can go beyond moral rights, and consider a work to be a satire or a parody and alter it without permission, legally damaging the reputation in question by altering characters or their essence.


Le fait de faire une parodie ou une satire d'une œuvre ne devrait pas constituer une violation de la loi, pourvu qu'il s'agisse bien d'une satire ou d'une parodie et que ce ne soit pas une imitation de l'œuvre.

It should not be an infringement for someone to parody a work or satirize something provided it is truly a parody and satire and not a replication of the work.


Pour ce qui est de la satire et de la parodie, une nouvelle exception ajoutée à l'article 29, l'UNEQ est grandement préoccupée par la portée très large des notions de satire et de parodie.

Regarding satire and parody, a new exception included in clause 29, the UNEQ is very concerned by the very broad scope of the concepts of satire and parody.


Au sens des nouvelles exceptions, entre autres pour la satire et la parodie, on pourrait modifier des aspects, considérer et plaider qu'il s'agit de satire et de parodie, puisqu'on n'a pas de définition, on n'a pas non plus de pourcentage limité, donc on pourrait prendre le texte, le mettre dans un autre contexte, et alors, on n'aurait pas à payer les redevances, même en contexte professionnel.

Under the new exceptions, for satire and parody for example, someone could alter certain elements because they considered the work to be a satire or parody and they would be able to make that argument. There is neither a definition, nor a percentage limit, so someone can take the text and use it in a different context without having to pay the royalties, even in the professional realm.




D'autres ont cherché : satire     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

satire ->

Date index: 2021-05-20
w