Les points 5.1.4 et 5.1.5 se complètent mutuellement ; la première phrase du point 5.1.5 (c'est-à-dire effacement ou détachement sous une force de 37,8 daN) est appliquée et ensuite le point 5.1.4, dans le cas d'un effacement jusqu'à une saillie comprise ente 3,2 et 9,5 mm ou, dans le cas d'un détachement, les deux dernières phrases du point 5.1.5 (la surface de la section transversale est mesurée avant que la force ne soit appliquée).
Points 5. 1.4 and 5.1.5 complement each other ; the first sentence of point 5.1.5 (i.e. a force of 37 78 daN for retraction or detachment) is applied and then point 5.1.4 in case of retraction up to a protrusion between 3 72 and 9 75 mm or, in the case of detachment, the two last sentences of point 5.1.5 (the cross-section area is measured before the force is applied).