L'autorité réglementaire nationale impose à ces entreprises, en relation avec ces marchés particuliers de lignes louées, des obligations relatives à la fourniture de l'ensemble minimal de lignes louées, selon la liste des normes publiée au Journal officiel des Communautés européennes conformément à l'article 17 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre") ainsi que les conditions fixées à l'annexe VII de la présente directive pour cette fourniture.
The national regulatory authority shall impose obligations regarding the provision of the minimum set of leased lines, as identified in the list of standards published in the Official Journal of the European Communities in accordance with Article 17 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), and the conditions for such provision set out in Annex VII to this Directive, on such undertakings in relation to those specific leased line markets.