Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement expédié
Acheminement garanti
Acheminement terrestre
Chef du service de l'acheminement et du dédouanement
Ouvrier au stockage et à l'acheminement du mazout
Ouvrière au stockage et à l'acheminement du mazout
Préposé au service d'huile
Service d'acheminement terrestre
Service garanti
Service mobile terrestre d'acheminement des véhicules
Service premier
Services de jonctions terrestres
Services de liaison terrestre
Services de liaisons terrestres
Services de ponts terrestres

Traduction de «service d'acheminement terrestre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service d'acheminement terrestre

inland transport service


service de pré- et post-acheminement terrestre de conteneurs

inland container transport service






Service mobile terrestre d'acheminement des véhicules

Land Mobile Dispatch Service


services de liaison terrestre [ services de liaisons terrestres | services de ponts terrestres | services de jonctions terrestres ]

landbridge services


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

carry out follow-up on pipeline route services | perform follow-up activities on pipeline route services | conduct follow-up activities on pipeline route services | perform follow-up on pipeline route services


acheminement expédié | acheminement garanti | service garanti | service premier

expedited forwarding | EF | premium service


ouvrier au stockage et à l'acheminement du mazout | ouvrière au stockage et à l'acheminement du mazout | préposé au service d'huile

oil service man


chef du service de l'acheminement et du dédouanement

customs and traffic supervisor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, elles font usage, si nécessaire, des pouvoirs conférés en vertu de l’article 5 de la directive “accès” pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services d’itinérance, par exemple lorsque les abonnés ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec des abonnés d’un réseau terrestre mobile dans un autre État membre parce qu’il n’y a pas d’accord permettant l’acheminement ...[+++]

In particular, they shall, where necessary, make use of the powers under Article 5 of the Access Directive to ensure adequate access and interconnection in order to guarantee the end-to-end connectivity and interoperability of roaming services, for example where subscribers are unable to exchange regulated roaming SMS messages with subscribers of a terrestrial mobile network in another Member State as a result of the absence of an agreement enabling the delive ...[+++]


ATIC fournit des services le long de la chaîne logistique pour l’importation et l’acheminement terrestre ultérieur de charbon et de minerai de fer, principalement, ainsi que, dans une moindre mesure, des services à l’exportation de produits sidérurgiques finis à partir de l’Union européenne.

ATIC provides services along the logistic chain for the import and onward inland transportation of primarily coal and iron ore, and to a more limited extent services for the export of finished steel products from the European Union.


En particulier, elles font usage, si nécessaire, des pouvoirs conférés en vertu de l’article 5 de la directive «accès» pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services d’itinérance, par exemple lorsque les clients ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec les clients d’un réseau terrestre public de communications mobile dans un autre État membre parce qu’il n’existe pas d’accord permettant l’ ...[+++]

In particular, they shall, where necessary, make use of the powers under Article 5 of the Access Directive to ensure adequate access and interconnection in order to guarantee the end-to-end connectivity and interoperability of roaming services, for example where customers are unable to exchange regulated roaming SMS messages with customers of a terrestrial public mobile communications network in another Member State as a result of the absence of an agreement enabling ...[+++]


En particulier, elles font usage, si nécessaire, des pouvoirs conférés en vertu de l’article 5 de la directive «accès» pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services d’itinérance, par exemple lorsque les clients ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec les clients d’un réseau terrestre public de communications mobile dans un autre État membre parce qu’il n’existe pas d’accord permettant l’ ...[+++]

In particular, they shall, where necessary, make use of the powers under Article 5 of the Access Directive to ensure adequate access and interconnection in order to guarantee the end-to-end connectivity and interoperability of roaming services, for example where customers are unable to exchange regulated roaming SMS messages with customers of a terrestrial public mobile communications network in another Member State as a result of the absence of an agreement enabling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, elles font usage, si nécessaire, des pouvoirs conférés en vertu de l'article 5 de la directive "accès" pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l'interopérabilité des services d'itinérance, par exemple lorsque les clients ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec les clients d'un réseau terrestre public de communications mobile dans un autre État membre parce qu'il n'existe pas d'accord permettant l' ...[+++]

In particular, they shall, where necessary, make use of the powers under Article 5 of the Access Directive to ensure adequate access and interconnection in order to guarantee the end-to-end connectivity and interoperability of roaming services, for example where customers are unable to exchange regulated roaming SMS messages with customers of a terrestrial public mobile communications network in another Member State as a result of the absence of an agreement enabling ...[+++]


En particulier, elles font usage, si nécessaire, des pouvoirs conférés en vertu de l’article 5 de la directive “accès” pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services d’itinérance, par exemple lorsque les abonnés ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec des abonnés d’un réseau terrestre mobile dans un autre État membre parce qu’il n’y a pas d’accord permettant l’acheminement ...[+++]

In particular, they shall, where necessary, make use of the powers under Article 5 of the Access Directive to ensure adequate access and interconnection in order to guarantee the end-to-end connectivity and interoperability of roaming services, for example where subscribers are unable to exchange regulated roaming SMS messages with subscribers of a terrestrial mobile network in another Member State as a result of the absence of an agreement enabling the delive ...[+++]


Un réseau public terrestre de téléphonie mobile situé dans un État membre met à disposition de tous les autres réseaux publics terrestres de téléphonie mobile de la Communauté des services d'itinérance de gros pour acheminer des appels de téléphonie vocale, des textos (SMS) et des transferts de données.

A terrestrial public mobile telephony network situated in a Member State shall make available to all other terrestrial public mobile telephony networks within the Community wholesale roaming services for voice calls, Short Message Service (SMS) and data transfer.


Début 1999, les parties au TACA ont notifié une version révisée de l'accord, qui ne contenait plus, en particulier, de tarif terrestre, mais prévoyait que les parties s'abstiendraient d'offrir des prix inférieurs au coût pour la fourniture du service d'acheminement terrestre dans le cadre d'opérations de transport multimodal réalisées sur la base du tarif de la conférence.

At the beginnning of 1999, the TACA parties notified a revised agreement, which in particular did not contain an inland tariff, but an agreement that the parties would not charge below cost when offering inland transport as part of a multimodal transport operation pursuant to the conference tariff.


Les armateurs membres du TACA révisé ont renoncé à la fixation d'un tarif pour l'acheminement terrestre. A sa place, ils ont convenu de la possibilité d'adopter une règle interdisant l'application de prix inférieurs aux coûts (« not-below-cost » rule) par laquelle chaque partie s'engage, lorsqu'elle fournit des services de transport maritime conformément au tarif de la conférence, à ne pas facturer un prix inférieur aux coûts directs qu'elle-même encourt pour les services de transport terrestre ...[+++]

The shipping lines that are members of the Revised TACA have now abandoned their inland tariff, instead agreeing that they could adopt a 'not-below-cost' rule under which each line would agree, where they provide maritime transport services pursuant to the conference tariff, not to charge a price less than the direct out-of-pocket cost incurred by it for inland transport service supplied within the EU in combination with those maritime services.


Ces organisations se plaignent des activités de fixation collective des prix de la FEFC et de ses membres en faisant valoir que l'exemption par catégorie prévue à l'article 3 du règlement N° 4056/86 ne concerne que le transport maritime proprement dit, alors que la FEFC fixe collectivement les prix pour les services de transport maritime mais aussi pour les services de pré et post acheminement terrestre.

These bodies have complained that the collective price-fixing activities of the FEFC and its members are not covered by the block exemption contained in Article 3 of Regulation n° 4056/86, which concerns only maritime transport as such, whereas the FEFC collectively fixes prices for maritime transport services but also for inland transport services.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

service d'acheminement terrestre ->

Date index: 2021-01-09
w