À l'heure actuelle, quand un agent arrive sur le lieu du conflit, il peut séparer les parties et les renvoyer, il peut arrêter les parties en vertu de la Loi sur la santé mentale ou les envoyer vers un service d'urgence psychiatrique de l’Annexe 1, ou il peut porter une misérable accusation en vertu du Code criminel.
As it stands now, when an officer arrives on scene, he can either split the parties up and send them away, arrest or apprehend the party or parties under the Mental Health Act and take them to a Schedule 1 psychiatric emergency, or lay that crummy little charge under the Criminal Code.