Le président: Sénateur Grafstein, vous êtes en train de dire que l'histoire de l'activité missionnaire et religieuse dans de nombreux pays indique qu'elle n'a pas atteint son principal objectif de départ et qu'il a fallu que certains services professionnels soient offerts à la population, et que ces services particuliers ont permis d'établir jusqu'à un certain point la crédibilité des missionnaires.
The Chairman: Senator Grafstein, you are saying that the history of religious missionary activity in many parts of the world shows that the initial primary goal was not accomplished, that there had to be some particular vocational or professional service which was offered to the host people, and that that particular service established, in a sense, the credibility of the missionary.