Il convient de remarquer que lors des réunions préparatoires des sherpas et de la réunion ministérielle du G8 sur l’énergie précédant le sommet du G8 de juillet, les représentants personnels ou «Sherpas» de la Commission et des États membres de l’UE qui sont membres du G8, de même que les ministres de l’énergie et le commissaire de l’énergie, ont clairement envoyé le même message quant à la réciprocité du marché, au droit des conditions de transit et à l’accès des tiers.
It is important to note that during the preparatory Sherpa meetings and the G8 Energy Ministerial preceding the July G 8 summit, the personal representative or “Sherpas” from both the Commission and the EU Member States, that are members of the G8, as well as energy ministers and the Energy Commissioner, have been clear on passing the same message about market reciprocity, the right of transit conditions and third party access.