Au- delà de ces initiatives, il est néanmoins crucial d’aller plus loin et d’appliquer de nouvelles règles, telles que la
création de routes maritimes plus loin des côtes, l’inspection de navires transportant des marchandises dangereuses dans la zone des 200 milles, la rédaction d’un code de conduite pour le
s fabricants et les sociétés de fret, l’établissement d’une flotte européenne de navires dépollueurs et l’établissement de conditions minimales concernant les ressources et les équipements
pour les services d’ ...[+++]assistance, de sauvetage et les mesures préventives.
Above and beyond these initiatives, however, it is vital to go further and implement new rules, such as establishing shipping lanes further away from the coasts, inspecting ships carrying dangerous substances within the 200-mile zone, drawing up a code of conduct for manufacturers and freight companies, establishing a European fleet of pollution-fighting ships, laying down minimum requirements for resources and equipment for providing assistance, rescue and preventive measures.