À la suite d'une conférence qui s'est tenue à Iqaluit en 1997 et qui a été organisée par
le commissaire par intérim du Nunavut et à laquelle ont assisté des responsables du Nord et des membres de la communauté juridique, y compris un bon nombre de juges et de travailleurs auprès des tribunaux du Nord, le commissaire par intérim, le gouvernement des Territoires
du Nord-Ouest et la société Nunavut Tunngavik Inc., qui représente les Inuits de l'Est de l'Arctique, ont demandé à la ministre de la Justice de présenter à la Chambre des commu
...[+++]nes une mesure législative en vue de l'institution d'un tribunal de première instance à palier unique pour le Nunavut.
Following a conference in Iqaluit in November 1997, which was organized by the interim commissioner for Nunavut and attended by northern officials and members of the northern legal community, including a large number of northern justices of the peace and court workers, the Minister of Justice was asked by the interim commissioner, the Government of Northwest Territories and Nunavut Tunngavik Inc. - the corporate representative of the Inuit of the Eastern Arctic - to introduce legislation in the House of Commons to implement a single-level trial court for Nunavut.