demande à la Commission, dans le cadre des programmes en cours, à promouvoir le renforcement de l'investissement direct en faveur de l'emploi en tant qu'investissement de base; estime que l'utilisation des Fonds structurels ayant un impact indirect sur l'emploi, s'agissant par exemple des fonds destinés à l'infrastructure, doit être déterminée en fonction de cet investissement de base et qu'il convient d'améliorer dans ce sens la souplesse d'utilisation des crédits;
10. Calls on the Commission in its current programmes to seek more direct investment in employment as basic investment. Structural funds which have an indirect effect on employment, such as infrastructure funds, should be geared to this basic investment, and flexibility of funding should be improved along these lines;